Проект Клуба NZ от 1998 года: "Брошюры о Германии на русском языке". Теперь в открытом доступе. Проходит время, меняются даты и цифры, но смыслы сохраняются на десятилетия.
Описание проекта и полный список изданных брошюр.
Краткий
специализированный
немецко-русский
словарь для школьников:
ФИЗИКА
Составители: Д. Кипнис, Н. Михайлова, А. Кипнис
Словарь содержит свыше тысячи слов и словосочетаний, отобранных из современной немецкой учебной литературы для школ и гимназий. При составлении словника предпочтение отдавали словам и выражениям немецкого происхождения (интернациональные термины в русском и немецком языках сходны). Словарь адресован прежде всего школьникам и их родителям, прибывшим в Германию из стран бывшего СССР: составители стремились помочь установлению связей между знаниями, вынесенными из советской школы и теми, которые преподаются здесь.
Грамматические характеристики слова даны в следующем порядке:
существительные: I род - f - женский ; m - мужской; n- средний; II изменения в родительном падеже ; III множественное число; = означает, что в родительном падеже или, соответственно, во множественном числе слово не изменяется;
глаголы: показана переходность vt и непереходность глагола vi;
прилагательные отмечены индексом a;
наречия отмечены индексом adv.
отглагольные прилагательные отмечены индексом part.adj
В случае профессиональных понятий, отличающихся от общеупотребительных, применяются пометы: тех - техника, фото - фотография, эл - электротехника, элн электроника и т.д.
Составители с признательностью встретят все замечания по словарю, которые поступят в адрес Клуба NZ.
© 1998 Daniel Kipnis, Mannheim
Aa von annus (lat.) Jahr год
Abbild n -(e)s, - er отражение, отображение
abblocken vt блокировать; der Kondensator blockt die konstante Kollektorgleichspannung von der Basis des Transistors ab конденсатор блокирует постоянное коллекторное напряжение с базисом транзистора
abbremsen vi тормозить; vt затормозить
abgeben vt отдавать; сдавать; возвращать; продавать; abgeben sich (mit Dat.) заниматься (чем-либо); связываться ( с кем-либо, с чем-либо)
abhдngen vt отцеплять (вагон); повесить, положить (телефонную трубку); vi (von Dat.) зависеть (от)
abhдngig a зависимый
Abkьrzung f, =, - en сокращение; более короткий путь
Abnahme f, =, - n отнятие; снятие; приёмка; покупка; принятие; убыль; уменьшение; Abnahme der Maschen-zahl убавление петель (при вязании)
abnehmen vt снимать; убирать; отнимать; отбирать; принимать; vi уменьшаться; ослабевать; терять в весе; (um) drei Kilo abnehmen похудеть на три килограмма
Abschirmung f, =, - en защита; прикрытие; ограждение; экранирование; ширма
absorbieren vt абсорбировать; поглощать
Absorption f = абсорбция; поглощение; Absorption des Lichts поглощение света
Abwдrme f, = отходящее тепло; тепло отходящих газов
Achse f, =, - n ось; optische Achse оптическая ось; optischer Mittelpunkt оптический фокус
Achslast f, =, - en нагрузка на ось
addieren vt складывать, прибавлять, суммировать
Adhдsion f, = адгезия; сцепление
Adhдsionkraft f, =, ...krдfte адгезионная сила; die Anziehungskrдfte zwischen verschiedenen Molekьlarten nennt man Adhдsionskrдfte силы притяжения между разнородными молекулами называются адгезионными силами
дhnlich a сходный; подобный; аналогичный; дhnlich arbeiten Licht-schranken сходно работают фотореле
Alarmanlage f, =, -(e)s, -e сигнализация
Alphastrahlung f, = а альфа-излучение
Ampel f, =, -n висячая лампа; светофор
Amplitude f, =, -n амплитуда; размах
analysieren vt анализировать; разбирать; исследовать; разлагать
Anfangsbedingung f, =, -en начальное условие
Angriff m, -(e)s, -e приложение (силы)
Angriffsflдche f, =, -n поверхность (площадь) воздействия (силы)
Angriffspunkt m, -(e)s, -e точка приложения (силы)
Angriffswinkel m, -s, = угол атаки
Anode f, =, -n анод
Anomalie f, =, ..lien аномалия; неправильность; отклонение
anpressen vt (an A) прижимать (к чему-либо)
AnschluЯ m, ..sses, ..schlьsse присоединение; согласованность; подключение; подсоединение
AnschluЯbuchse f, =, -n эл, радио гнездо (для включения)
AnschluЯklemme f, =, -n эл соединительный зажим (клемма)
antreiben vt погонять; подгонять; поощрять; заставлять; побуждать; тех приводить в действие (в движение)
Anwendung f, =, - en применение; употребление; использование
Anzapfen vt тех соединять шипом; ответвлять; делать отвод; eine Telefonleitung anzapfen подключаться к линии связи
Anziehung f, = притяжение; привлекательность; притягательная сила; magnetische Anziehung магнитное притяжение
Anziehungskraft f, = физ сила притяжения
дquivalent a эквивалентный; равноценный
Arbeit f, =, -en работа
Arbeitsstrom m, -(e)s, ..ströme рабочий ток
Atom n, -s, -e атом
atomar a атомный
Atomhülle f, =, -n оболочка атома
Atomkern m, -(e)s, - e атомное ядро
Aufbau m, -(e)s, -en строительство; сооружение; строение; конструкция; Aufbau von Atom строение атома
Aufdampfen n, - s тех напыление
aufdampfen vt напылять; наносить
aufladen vt нагружать; заряжать (аккумулятор)
Aufladung f, =, -en заряд, тех наддув (в двигателе внутреннего сгорания)
aufsteigen vi подниматься: in Luft steigt ein Kцrper auf, wenn seine mittlere Dichte kleiner als die der Luft ist тело поднимается в воздух, если его средняя плотность меньше, чем плотность воздуха
Auftrieb m, -(e)s, -e подъёмная сила; плавучесть
Auftriebskraft f, = физ подъёмная сила
Aufwind m, -(e)s, -e восходящий (воздушный) поток
aufwinden vt наматывать, поднимать (лебедкой)
ausdehnen vt растягивать; удлинять; продлевать (о времени); расширять; sich ausdehnen растягиваться; расстилаться; распространяться; расширяться; feste Kцrper dehnen sich bei Erwдrmung aus; dabei vergrцЯern sich Lдnge, Flдche und Volumen твёрдые тела расширяются при нагревании; при этом увеличиваются их длина, поверхность и объём
Ausdehnung f, =, -en удлинение; размер; величина; расширение; измерение; ein Kцrper hat drei Ausdehnungen твёрдое тело имеет три измерения
aussagen vt высказывать
Ausschalten n, -s, = выключение
aussehen vi выглядеть, иметь вид; so sieht die Rьckkoppelungsschaltung aus такой вид имеет схема с обратной связью
ausьben vt выполнять; исполнять; совершать; заниматься (ремеслом); осуществлять (право); пользоваться (правом); оказывать (влияние, давление)
BBandgerät n, -(e)s, -e магнитофон
Bandgeschwindigkeit f, =, -en скорость движения ленты (конвейера, магнитофона)
Basis f, =, Basen базис; база; основание; фундамент; основа; элн база; база транзистора
Basiselektrode f, =, -n базовый электрод; база
BasisgrцЯe f, =, -n основная (физическая) величина; die BasisgrцЯen kцnnen nicht von anderen GrцЯen abgeleitet werden основная физическая величина не может быть определена из других физических величин
Basisschaltung f, = , -en схема с общей базой
Basiszone f, =, -n базовая зона
Batterie f,=, ..rien батарея (электрическая, аккумуляторная); смеситель ( например, для ванной)
befinden sich находиться; пребывать; in der Atomhьlle befinden sich die Elektronen в оболочке атома находятся электроны
Begriff m, - (e)s, -e понятие; allgemeine Begriff общее понятие; привычное понятие, представление; разг еr ist schwer von Begriff он туго (медленно) соображает
Beharrungsvermögen n, -s физ сила инерции; je größer die Masse, desto größer Beharrungsvermögen der Körper чем больше масса, тем больше инерция тела
Beleuchtungsstärke f, =, -n освещенность
Belichtung f,= экспонирование, экспозиция
Belichtungsmesser m, -s, = экспонометр (прибор для определения количества световой энергии)
Belichtungszeit f, =, -en фото выдержка
beliebig a любой; zu jeder beliebigen Stunde в любое время; an einer beliebigen Stelle в любом месте
Beobachtung f, =, -en соблюдение; наблюдение; beschreibe deine Beobachtung опиши твои наблюдения
berechnen vt вычислять; исчислять; рассчитывать; учитывать; sich berechnen составлять
Bereich m, -s диапазон
Berьhrung f, =, - en прикосновение; (mit D) соприкосновение; контакт; соприкосновение; касание (например космических аппаратов при стыковке)
Berьhrungsflдche f, =, -n поверхность контакта
Berьhrungsthermometer n, -s, = контактный термометр
beschleunigen vt ускорять; vi ускоряться; развивать скорость
beschleunigt Part Adj. ускоренный
Beschleunigung f, =, -en ускорение
Beschleunigungsarbeit f, =, -en работа ускорения
Besetzung f, =, - en занятие, захват, замещение, распределение
bestehen vt выдержать; преодолеть; vi существовать; продолжаться; сохраняться; (aus D.) состоять (из чего-либо); Schwingkreis besteht aus einem Kondensator und einer Spule колебательный контур состоит из конденсатора и катушки
bestimmen vt назначать; устанавливать; die Frequenz wird von der Indikativitдt der Spule und der Kapazitдt des Kondensators bestimmt частота определяется индуктивностью катушки и емкостью конденсатора
bestimmt part adj определенный; точный
Bestrahlungsstдrke f, =, -n облученность
Bethastrahlung f, =, - en бета- излучение; бета- лучи
Betrag m, -(e)s, ..träge сумма; im Betrage von.. в сумме.. (в размере..); Betrag dankend erhalten по счёту получено; размер; объём; количество (чего- либо) ; величина; абсолютная величина; модуль; die Betrдge der Krдfte сумма сил: составляющая сила; суммарная сила
bewegen vt 1 двигать; передвигать; сдвигать; шевелить; приводить в движение (в действие); 2 sich bewegen двигаться; передвигаться; вращаться; die Erde bewegt sich um die Sonne Земля вращается (устаревш. обращается) вокруг Солнца
Bewegung f, =, -en движение; gleichfцrmige Bewegung равномерное движение; ungleichfцrmige Bewegung неравномерное движение
Bewegungsenergie f, =, ..gien кинетическая энергия
Bewegungslehre f, = кинематика
Bewegungslosigkeit f, = неподвижность
Bewegungsrichtung f, =, - en направление движения
bewehren vt тех армировать; bewehrter Beton армированный бетон
Bewehrung f, =, -en армирование; арматура
bewirken vt вызывать что-либо; быть причиной чего-либо; способствовать чему-либо
Bezeichnen vt (mit D) помечать; маркировать; метить; обозначать; указывать; показывать; обозначать; называть; описывать; характеризовать; A bezeichnet man auch als ... А называется (обозначается) ...
Bezeichnung f, =, -en метка; маркировка; обозначение; название
bieten vt предлагать; давать; предоставлять (возможность); представлять
Bildeinstellung f, =, -en наводка на резкость; установка кадра
bilden vt составлять; образовывать; формировать; создавать; образовывать; bilde den jeweiligen Mittelwert определи среднее значение
Bildformat n, -(e)s, -e формат кадра
Bildfrequenz f, =, -en частота кадров
Bildgerät n, -(e)s, -e дисплей
Bildhelligkeit f, = яркость изображения
Bildmitte f, = центр изображения
Bildschärfe f, = резкость изображения
Bildschirm m, -(e)s, -e экран (телевизора)
Bildwerfer m, -s, = проекционный аппарат; проектор; диапроектор
Bimetall n, -s, -e биметалл
Bimetalldraht m, -s, ..drдhte биметаллическая проволока
Bimetallsicherung f, =, -en биметаллический предохранитель
Bimetallstreifen m, -s, = биметаллическая полоса
Bindung f, =, -en связывание; соединение; скрепление; отношение; связь
Blaulicht n, -(e)s голубой маячок; проблесковый „маячок“ синего света (на полицейских машинах)
Blei n, -(e)s, -e свинец
Bleikabel n, -s, = освинцованный кабель
Bleikristall n, -s (свинцовый) хрусталь
Bleilot n, -(e)s, -e свинцовый припой
Blende f, =, -n бленда, диафрагма, маска (орудия)
Blindleistung f, =, - en реактивная мощность (электрической цепи)
blinken vi сверкать, мерцать, подавать световые сигналы
Blitz m, - es, -e молния
Blitzableiter m, -s, = громоотвод; молниеотвод; als Blitzableiter dienen разг служить громоотводом
blocken vt блокировать
Brechung f, = преломление, рефракция
Brechungswinkel m, -s, = угол преломления
Brechzahl f, =, -en показатель преломления
Breite f, =, -n ширина; геогр широта
Bremse f, =, -n тормоз
bremsen vt тормозить
Bremsweg m, -(e)s тормозной путь
Brennebene f, =, -n фокальная плоскость
Brennpunkt m, -(e)s, -e 1. фокус; virtuellen Brennpunkt мнимый фокус; 2. температура воспламенения
Brennstoff m, -(e)s, -e топливо, горючее
Brennweite f, =, -n фокусное расстояние
Brennwert m, -(e)s, -e теплота сгорания, теплотворная способнoсть; spezifische Verbrennungswärme удельная теплота сгорания
bringen vt приносить; привозить; сопровождать; доставлять
Brisanz f, = бризантность (взрывчатого вещества)
Brьcke f, =, -n эл мост(ик)
Bьndel n -s, = пучок
bьndeln vt фокусировать
CCelsiusskala f, = шкала термометра в градусах Цельсия
Coulomb n, -s кулон
Curie n, =, = Кюри; Curie-Punkt точка Кюри (точка магнитного перехода)
Dd Tag день
dдmmen vt сдерживать (быть преградой); weiche und porцse Stoffe dдmmen Schall мягкие и пористые тела поглощают звук
Dampf m, -(e)s, Dдmpfe пар; gedrosselter Dampf мятый пар; ein Stoff in gasfцrmigen Zustand heiЯt auch Dampf вещество в газообразном состоянии называется также паром
darstellen vt изображать; представлять; излагать; представлять собой; darstellen grafisch in Abhдngigkeit...представить графически в зависимости (от)
Dauermagnet m, -(e)s und - en, -e und
-en постоянный магнит
Definition f, =, - en определение
dehnen vt растягивать; расширять; dehnen sich растягиваться; удлиняться; расширяться; тянуться;
Dehnung f, =, -en растяжение, удлинение, расширение
Dehnungswiderstand m, -(e)s сопротивление растяжению, предел упругости
Deklination f, =, -en (магнитное) склонение
Dennbarkeit f, = растяжимость, эластичность
Dichte f, = плотность; физ (относительная) плотность
Diffusion f, =, -en диффузия
digital a цифровой
Diode f, =, -n диод
Dipol m, -s, -e диполь
Dispersion f, =, -en дисперсия
Donator m, -s, ..toren донор; устар даритель; Donator - Atom, das ein Elektron abgegeben hat донор - атом, отдающий электроны; Donatoren besitzen in der äußeren Bereichen der Hülle ein Elektron mehr als die Siliciumatome атомы - доноры (в полупроводнике) имеют во внешней зоне атомной оболочки больше электронов, чем атомы кремния
Dosisleistung f, =, -en мощность дозы излучения
dotieren vt легировать (примесью), вводить примесь (в полупроводник)
Drehbewegung f, =, -en вращение; вращательное движение
drehen vt поворачивать; вертеть; вращать; die Erde dreht sich um ihre eigene Achse земля вращается вокруг своей оси
Drehmoment n, -(e)s , -e вращающий момент; крутящий момент
Drehpunkt m, -(e)s, -e точка вращения
Drehung f, =, -en вращение, поворот, кручение
Dreifarbendruck m, - (e)s, -e трехкрасочная печать
Druck m, -(e)s, Drücke давление
Druckregler m, -s, = регулятор давления
durchfließen vt протекать
Durchfluß m, ..sses, ..flüsse расход (жидкости, газа)
Durchfuhr f, =, -en провоз, транзит
durchführen vt проводить; осуществлять; выполнять; исполнять einen Versuch durchführen проводить опыт (ставить эксперимент)
Durchfьhrung f, =, -en проведение, выполнение, осуществление
DurchlaЯrichtung f, =, -en элн прямое (пропускное) направление
DurchlaЯstrom m, - es, ..strцme элн ток в прямом (пропускном) направлении
Durchlцslichkeit f, = проницаемость, прозрачность
Durchmesser m, -s , = диаметр; lichter Durchmesser диаметр в свету, внутренний диаметр
durchprьfen vt проверить, проконтролировать, перепроверить
Durchprьfung f, =, -en контрольно- проверочные испытания
Durchschnitt m, -(e)s, -e среднее (значение); сечение, разрез, профиль
Dynamik f, = динамика, динамизм
dynamisieren vt оживлять, активизи-ровать, ускорять, увеличивать
Dynamo m, -s, -s (= Dynamomaschine f =, -n) динамо-машина, генератор постоянного тока
EEcho n, -s, -s эхо, отклик
Echolot n, -(e)s, -e эхолот; das Wort „Echolot“ kommt von „Echo“ und „loten“ = Tiefe aufmessen слово „эхолот“ происходит от „эхо“ и „измерять глубину лотом“
effektiv a эффективный, действенный; effektive Leistung эффективная мощность
Eigengeschwindigkeit f, =, -en собственная скорость
Eigenwдrme f, = физическое тепло
Eigenwiderstand m, (e)s собственное сопротивление
Einheit f, =, -en единица (измерения); блок; (унифицированный) узел
Einheitensystem n, -s, -e система единиц; Internationales Einheiten-system (SI) Международная система единиц (СИ)
einnehmen vt занимать (место); брать; захватывать; Kцrper nehmen Raum ein тела обладают объемом
Einschalten n, -s, = включение; beim Einschalten des Stromes.. при включении электрического тока ..
einstrahlen vt излучать (auf A куда- то, на что-то); vi падать, проникать
Eisenfeilspдne Pl. железные опилки
Elastizitдt f упругость
elektrisch a электрический; elektrische Leitfдhigkeit электрическая проводимость; elektrische Leitung электрический провод (проводка)
Elektrizitдt f, = электричество
Elektrizitдtsleitung f, =, -en электрическая проводимость
Elektrogerät n, -(e)s, -e электроприбор
Elektrolyse f, =, -n электролиз
Elektron n, - s; Elektronen электрон
Elektronenbeugung f, = диффракция электронов
Elektronenleitung f, = электронная проводимость( = n - Leitung)
Elektronenstrom m, -(e)s, ..ströme поток электронов
elektronisch a электронный
eloxirien vt анодировать
Emission f, =, -en эмиссия; испускание; излучение
Emissionflдche f, =, -n площадь лучеиспускания; излучающая поверхность
Energie f, =, ..gien энергия
Energieband n, - es, ..bдnder энергетическая зона
Energiedosis f, =, - sen поглощенная доза излучения
energieintensiv a энергоемкий
Energiequelle f, =, -n источник энергии
Energieträger m, -s, = энергоноситель
Energieverbrauch m, -es расход энергии
Energiezufuhr f, = подвод энергии; Energiezufuhr in Form von Wärme oder Licht erhöht die Leitfähigkeit von Halbleitern подвод энергии в форме тепла или света повышает проводимость полупроводников
entdecken vt открывать, обнаруживать
entfernen vt удалять. устранять
entladen vt разгружать, выгружать; разряжать
Entladung f, =, -en разряд; elektrische Entladung электрический разряд
entmagnetisieren vt размагничивать
Erdmagnetismus m, = геомагнетизм (земной магнетизм)
Erdoberflдche f, = земная поверхность (поверхность Земли)
ErdschluЯ m, ..sses, ..schlьsse заземление (замыкание на землю)
Erdung f, =, -en заземление
ergeben vt давать (в итоге), составлять
erhalten vt получать, сохранять, содержать
erinnern vt (an A.) напомнить (о)
erlцschen vi (sein) погаснуть, потухать, терять силу, становиться недействительным
ermitteln vt разыскивать, обнаружить
erцrtern vt обсуждать, разбирать
erreichen vt доставать; достигать (уровня, предела); erreicht wieder seine Maximalspannung voll снова достигнет максимального напряжения
erstarren vi окоченеть, застывать, затвердевать
Erstarrung f, = затвердевание
Erstarrungspunkt m, -(e)s, -e точка затвердевания
erteilen vt давать (совет, заказ, справку); отдавать
erzeugen vt производить; изготовлять; вызывать; служить источником чего- либо: eine strommdurchflossene Spule erzeugt ein starkes Magnetfeld при пропускании электрического тока катушка служит источником сильного магнитного поля
Expansion f, = расширение
Expansionsmaschine f, =, -n детандер
FFarbmischung f, =, -en смешение цветов
fassen vt хватать; охватывать; вмещать; das Glas faЯt ein(en) Liter емкость вмещает литр
Fassung f, =, -en патрон, оправа
Feder f, =, -n перо (птицы; писчее; собир; перина); пружина; рессора
Federung f упругость
Feld n, -(e)s, -er поле; elektrisches Feld электрическое поле; elektromagneti-sches, magnetisches Felder электро-магнитное, магнитное поля
Feldemission f, =, -en автоэлектронная эмиссия
Feldstдrke f, =, -n напряженность (магнитного) поля
Feldwicklung f, =, -en обмотка возбуждения
Fernabschaltung f, = дистанционное отключение; телеотключение
Fernbedienung f, = дистанционное управление
Ferndiktieranlage f, =, -n диктофонная установка для записи текстов по телефону
Ferngeber m, -s, = дистанционный датчик, теледатчик
Fernglas n, - es, ..glдser бинокль
Fernkabel n, -s, = кабель дальней связи
Fernkontrolle f, = дистанционный контроль, телеконтроль
Fernrohr n, - es, -e телескоп
Fernschreiber m, -s, = книжн телефон
Festigkeit f, = крепость, твердость, прочность, стойкость
Festigkeitsprьfung f, =, -en испытание на прочность
Festkцrper m, -s, = твёрдое тело
Festkцrperlaser m, -s, = твердотельный лазер
Festpunkt m, -(e)s, -e опорный пункт, реперная точка
feststellen vt устанавливать: конста-тировать; закреплять; фиксировать
Feuchtigkeit f, = влажность; absolute Luftfeuchtigkeit абсолютная влаж-ность воздуха; relative Luftfeuchtigkeit относительная влажность воздуха
Feuermelder m, -s, = пожарный сигнализатор
Finsternis f, =, -se темнота, мрак, тьма
Flдche f, =, -n плоскость; поверхность; мат поверхность; грань
Flдchenbelastung f, =, -en удельная нагрузка
Flaschenzug m, -(e)s, Flaschenzьge тали, таль, полиспаст, система подъёмных блоков
Fliehkraft f, =, ...kräfte центробежная сила
fließen vi (sein) течь
Flüchtigkeit f, = летучесть
Fluß m, ..sses, Flüsse поток
Flüssigkeit f, =, -en жидкость
Flüssigkeitsgrad m, - es, -e текучесть, степень текучести
Flüssigkeitsmanometer n, -s, = жидкостной манометр
Flüssigkristalle Pl. жидкие кристаллы
Flьssigmachung f, = ожижение, сжижение, перевод в жидкое состояние
Formel f, =, -n формула; установленное выражение, выражение- штамп
formlos a бесформенный, аморфный, свободный; formloser Antrag заявление в свободной форме
Fotowiderstand m, -s, ...stände фоторезистор (= LDR); ein Fotowiderstand (engl. Light Dependent Resistor) leitet den Strom nur dann merklich, wenn er von Licht getroffen wird фоторезистор проводит электрический ток только тогда, когда его облучают светом
Fremdatom n, -s, - e атом примеси
Frequenz f, =, -en частота (колебаний)
Frequenzbereich m, -(e)s, -e диапазон частот
Frequenzmesser m, -s, = частотомер
funken vt передавать по радио; vi искрить
Funkentstцrung f, = устранение (защита от) радиопомех
Funktion f, =, - en функционирование; действие; функция
funktionieren vi функционировать; действовать; работать
Funktionsweise f, = принцип действия
GGas n, - es, -e газ
Gasbeschaffenheit f, = свойства газа, состояние газа
Gasbrenner n, -s , = газовая горелка
Gasdichte f, = плотность газа
Gasdruck m, - (e)s давление газа
gebrдuchlich a употребительный; обычный; переходный
Gefrierpunkt m, -es точка замерзания (= Gefriertemperatur)
Gegenkraft f, =, Gegenkrдfte противодействующая сила; противодействие; сила реакции
Gegenstand m, -(e)s, ..stände предмет, вещь
gehärtet part adj закаленный
Gehäuse n, -s, = корпус, кожух, футляр
geladen а заряженный
gelegentlich a случайный
Generator m, - s, ..toren (= Erzeuger) генератор
geradlinig a прямолинейный
Geräusch n, - es, -e помехи; шорох; шум
gesamt a весь; целый; общий
Gesamtkraft f, = , ..kräfte суммарная сила; общая или результирующая сила (=resultierende Kraft)
Gesamtsstrahlung f, =, -en суммарное излучение
Gesamtsystem n, -s совокупная система
gesättigt Part Adj. хим насыщенный
Geschwindigkeit f, =, -en скорость; mittlere Geschwindigkeit средняя скорость
Geschwindigkeitszuwachs m, -es увеличение скорости; приращение скорости
Gewicht n, -(e)s, - e вес, тяжесть
gewichtlos a невесомый
Gewichtskraft f, =, ..kräfte сила тяжести
Gewichtsverlust m, - es, -e потеря веса (в весе)
Gewinde n, -s, = резьба, нарезка
gleich a равный; одинаковый; gleich groЯ одинаковой величины; одного роста
gleicharmig a равноплечий (о рычаге)
gleichfцrmig a равномерный; однообразный; монотонный
Gleichgewicht n, -(e)s равновесие: stabiles, labiles, indifferentes Gleich-gewicht устойчивое, неустойчивое (лабильное), безразличное равновесие
Gleichheit f, = равенство, тождество
gleichlaufend part adj синхронный
gleichordnen vt уравнивать
gleichrichten vt эл выпрямлять
Gleichrichter m, - s, = выпрямитель
gleichsinnig a одинаково направленный; вращающий в одном направлении
Gleichstand m, -(e)s равновесие
Gleichstrom m, -(e)s постоянный ток
Gleichzeitigkeit f, = синхронность, одновременность
Gleitbahn f, =, - en направляющая
Gleiten n, -s скольжение
gleiten vi скользить; соскальзывать; парить (планировать); работать по скользящему графику
Gleitreibung f, = трение скольжения
Glimmlampe f, =, -n лампа тлеющего разряда; неоновая лампа
Glimmlicht n, -(e)s свечение
Glьhlampe f, =, -n лампа накаливания
Glьhwьrmchen n, -s, = светлячок
Grad m, -(e)s, -e градус, степень
Grenzflдche f, =, -n поверхность раздела
GrцЯe f, =, - n величина; physikalische GrцЯe физическая величина
GrцЯenordnung f, = масштаб, измерение, порядок величины
GroЯforschung f, = крупно-масштабные научные исследования
Grundeis n, -es донный лед
grundlegend a основной; коренной; основополагающий; решающий; grundlegende Experimente основные (положенные в основу) эксперименты
Gruppe f, = группа; (=Spalte) die erste (bis achte) Hauptgruppe первая (до восьмой) главная группа; Nebengruppe erster Art побочная группа (первого рода); Nebengruppe zweiter Art побочная группа (второго рода) (см. PSE)
Hhaften vi (an D) прилипать; приставать( к чему-либо; (in D) застревать; крепко сидеть; vt (fьr A) отвечать; гарантировать
Haftfдhigkeit f, = способность к сцеплению, сцепляемость; прилипае-мость; адгезионная способность
Haftfestigkeit f, = прочность связи; прочность сцепления; адгезионная прочность
Haftreibung f, = трение сцепления; сцепление
Halbleiter m, -s, = полупроводник
Halbleiterdiode f, =, -n полупроводниковый диод
Halbschatten m, -s полутень
Halbswertzeit f, =, -en период полураспада
Halter m, -s, = опора, штатив
hдufig a частый
Hдufigkeit f, = частота; частотность; многочисленность; изобилие
Hauptachse f, =, -n главная оптическая ось
Hauptquantenzahl f, =, -en главное квантовое число (элемента)
Hebel m, -s, = рычаг; einseitig Hebel односторонний рычаг; zweiseitig Hebel двухсторонний рычаг
Hebelarm m, -(e)s, -e плечо рычага
Hebelschalter m, -s, = рубильник
Hebelsteuerung f, =, -en рычажное управление
Hebemagnet m, -en, -en (грузо)подъемный магнит
heben vt поднимать, повышать, снимать
Heber m, -s, = домкрат
Heißleiter m, - s, = (NTC-Widerstand) терморезистор
Heißluft f, = горячий воздух
Heizfaden m, -s, ..fäden нить накала
Heizgerдt n, -(e)s, -e нагревательный прибор
Heizstrahler m, - s, = электрокамин
Heizwert m, -(e)s калорийность; теплота сгорания; spezifischer Heizwert удельная теплота сгорания
Helligkeit f, = яркость; астр звездная величина, блеск звезды
herleiten vt (aus D) выводить, делать вывод
hervorrufen vt вызывать (что-либо); приводить к возникновению
hi - fi, Hi-Fi, Hi- Fi - Anlage f, =, -n высокая точность воспроизведения; высококачественная акустическая система
Hintereinanderschaltung f,=, -en последовательное включение (соединение)
hochfrequent a высокочастотный; elektromagnetische Schwingungen ьber 30000Hz zдhlen zu den hochfrequenten Schwingungen электромагнитные колебания свыше 30000 герц относятся к области высокочастотных колебаний
Hochfrequenz f, =, - en высокая частота
Hochleistungsmotor m, - s, - en двигатель большой мощности; форсажный двигатель
Höhenenergie f, =, ..gien (= Lageenergie) энергия положения
hohl a вогнутый; beiderseits hohl двояковогнутый
Hohlspiegel m, -s, = вогнутое зеркало (=Konkavspiegel)
homogen a гомогенный, однородный
Hörbereich m, n, -(e)s, -e диапазон слуха, зона слышимости
horchen vi подслушивать, чутко прислушиваться
Horchgerдt n, -(e)s, -e аппарат подслушивания, звукоулавливатель
Hцren n, -s слух, способность слышать
hцren vt, vi слышать, слушать
Hubarbeit f, =, -en работа поднятия тела
Hьlle f, =, -n физ оболочка
Hydraulik f, = гидравлика
hydraulisch a гидравлический; im hydraulischen System herrscht ьberall gleicher Druck в гидравлической си-стеме давление повсюду одно и то же
IIC = integrierte Schaltungen
Impuls m, -es, -e импульс; количество движения
Impulsdauer f, = длительность импульса
Impulsfrequenz f, =, -en частота повторения импульсов
Impulssatz m, -es закон сохранения количества движения
Impulszählgerät n, -(e)s, -e счетчик импульсов
Induktion f, =, -en индукция: elektromagnetische Induktion электро-магнитная индукция; gegenseitige Induktion взаимная индукция
Induktionsspannung f, =, - en индуктивное напряжение
Induktionsstrom m, -(e)s, ..ströme индукционный ток (ток индукции)
Induktivitдt f, = индуктивность; коэффициент самоиндукции (контура, проводника); индуктивность (схемный элемент)
Influenz f, = электростатическая индукция, наведение электростатических зарядов
Infraschall m, -e, s инфразвук
Infrastruktur f, =, -en инфраструктура
injizieren vt впрыскивать
Inklination f, =, -en наклонение; magnetische Inklination магнитное наклонение
innerhalb prp (G) внутри; в пределах; в течение; за; innerhalb einer Sekunde за 1 секунду (в течение 1 секунды )
Ion n, -s, - en ион
Ionisation f, = ионизация
Ionisationskammer f, =, - n ионизационная камера
ionisieren vt ионизировать
Isolator m, -s, ..toren изолятор; изоляционный материал
Isotop n, -s, -e изотоп
Jjustieren vt юстировать, регулировать, настраивать
Justierschraube f, =, -n юстировочный винт
KKдfigwicklung f, =, - en „беличья клетка“, обмотка (ротора) типа беличьей клетки
kalt a холодный
Kдltemischung f, =, -en охлаждающая смесь: die Kдltemischung besteht aus etwas Wasser, zerstoЯenem Eis und viele Kochsalz охлаждающая смесь состоит из воды, раздробленного льда и большого количества поваренной соли
Kapazitдt f, =, -en ёмкость; вместимость; эл ёмкость
Karat n, -e, -e (и = c числом) карат (единица веса драгоценных камней = 0,2 г)
Kathode f, =, -n катод
Kern физ ядро, стержень, сердечник
Kernenergie f, = ядерная энергия
Kernfusion f, =, - en ядерный синтез
Kernladungszahl f, =, - en заряд ядра, атомный номер (элемента)
Kettenreaktion f, =, -en физ цепная реакция
Kippschalter m, -s, = перекидной выключатель, тумблер
Kippschaltung f, =, -en спусковая схема; мультивибратор
Klemme f, =, -n зажим
Klemmenspannung f, =, - en напряжение на зажимах
Klemmverbindung f, =, - en клеммовое соединение
Knall m, -es, -e треск, шум, выстрел (звук)
Knallgas m, - es, -e гремучий газ
knapp a тесный; узкий; скудный; ограниченный; ein knapper Sieg победа с небольшим преимуществом; сжатый; сокращенный; Hochfrequenz heißt in der Fachsprache knapp HF высокочастотные колебания сокращенно называются ВЧ
Knie n, -s, = колено (дымохода и т. п.), сгиб
Kohдsion = когезия; сцепление
Kohдsionskraft f =, ...krдfte силы сцепления ; zwischen den gleichartigen Teilchen (Molekьlen) eines Stoffes wirken Krдfte - Kohдsionskrдfte между однородными молекулами действуют силы - силы сцепления
Kollektor m, - s, ...toren коллектор
Kollektorschaltung f, =, - en схема с общим коллектором
komprimieren vt сжимать, сгущать
Kondensation f, =, - en конденсация, сгущение
Kondensationskern m, -(e)s, -e центр кристаллизации
Kondensator m, - s, ...toren конденсатор
kondensieren vt конденсировать (переводить из газового состояния в жидкое); сгущать (путем испарения воды из молока, сока)
Kontaktstelle f, =, -n контактная площадка (интегральной схемы)
Konvektion f, -e, - en конвекция
Kraft f, =, Krдfte сила; treibende Kraft движущая сила; resultierende Kraft результирующая сила
Kraftarm m, -(e)s, -e плечо (действия) силы
Kräftegleichgewicht n, -(e)s равновесие сил
Kräfteparallelogramm n, -(e)s, -e параллелограмм сил (правило сложения сил)
Kraftmesser m, -s, = силомер; динамометр
kraftvoll a полный сил, энергичный
Kristallgitter n, -s, = кристаллическая решетка
Krümmung f, =, -en изгиб, выгиб, кривизна
Krümmungsradius m, =, ..dien радиус кривизны
Kühlmittel n, -s, = охлаждающая жидкость
Kühlturm m, -es, ..türme тех градирня
Kühlung f, =, - en охлаждение, охлаждающее устройство; отжиг (стекла)
Kurzschluß m, ..sses, ..schlüsse короткое замыкание
kurzwellig a коротковолновый
kurzzeitig a кратковременный
Kybernetik f, = кибернетика
LLadeanzeiger m, -s, = сигнализатор заряда аккумуляторной батареи
Ladegerät n, -(e)s, -e зарядное устройство (для аккумуляторной батареи)
Laden n, -s погрузка, загрузка, заряд (аккумуляторной батареи)
laden vt физ заряжать
Ladestrom m, -es зарядный ток
Ladezustand m, - es заряженность
Ladung f, =, - en эл заряд; погрузка; груз; воен заряд: atomare Ladung ядерный заряд
Ladungsträger m, -s, = носитель заряда
Lage f, =, -n положение, поза, расположение, обстановка, состояние
Lageplan m, -(e)s, ..pläne план местности
Lager n, -s, = тех подшипник; залежь; пласт; опора
lang a длинный
Länge f =, n 1 длина; 2 продолжительность;
Längengrad m, - es, -e геогр градус
Längenmaß n, - es, -e мера длины
langsam a медленный, тихий (о движении); adv медленно, тихо
langwellig a длинноволновый
Lärmschutz m, - es защита от шума; звукоизоляция
Laser m, - s, = лазер
Lasergerät n, -es, -e лазерная установка
Läufer m, -s, = тех ротор, бегунок; der Läufer eines einfachen Elektromotors ist ein zweipoliger Elektromagnet ротор простейшего электромотора представляет собой двухполюсный электромагнит
Lautsprecher m, -s, = громкоговоритель, динамик
Lautstärke f, =, -n громкость; сила звука; Lautstärke wird in Dezibel (DB) angegeben сила звука определяется в децибеллах
LDR = Fotowiderstand
Legierung f, =, - en сплав, лигатура
leise a тихий, слабый, мягкий
Leistung f, =, - en произведенная работа; производительность; мощность; mechanische Leistung механическая мощность; elektrische Leistung электрическая мощность
Leistungsfähigkeit f, = работоспособность; тех производительность; опт сила увеличения
Leistungsfaktor m, -s, -en коэффициент мощности
Leistungsgrenze f, =, - n тех предел мощности
leistungsschwach a слабый (по мощности)
Leistungsspitze f, =, - n максимальная мощность
leistungsstark a тех мощный
Leiter m, s = проводник
Leiterbahn f, =, - en токопроводящая дорожка (интегральной схемы)
Leiterquerschnitt m, -(e)s, -e поперечное сечение проводника
Leitfähigkeit f = проводимость; электропроводность
Leitrad n, -(e)s, ..räder направляющее колесо
Leitung f, =, - en эл проводка; провод; линия
Leitungsband n, -(e)s, ..bänder зона проводимости
Leitungsdraht m, -(e)s, ...drähte провод
Leitungsnetz n, - es, -e электросеть; сеть трубопроводов; водопроводная сеть
Leitungsstrom ток проводимости
Leitungswert m, -(e)s, -e проводимость; электропроводность
Leitvermögen n, -s проводимость
Leitwert m, -(e)s, -e физ проводи-мость; электропроводность; Leitwert ist der Kehrwert des elektrischen Widerstands электропроводность - величина обратная электрическому сопротивлению
Leuchtfähigkeit f, = физ яркость
Leuchtkraft f, = астрон светимость звезды
Leuchtröhre f, =, -n люминесцентная лампа
Leuchtstoff m, -(e)s, -e светящееся вещество, люминофор
Leuchtturm m, -(e)s- ...türme маяк
Licht n, -(e)s, - er свет, освещение; Licht ist eine besondere Form von Energie свет - особая форма энергии; fallende Licht падающий свет
Licht- und Schattenwirkung f, = светотеневой эффект
lichtdurchlässig a светопроницаемый
Lichtmaschine f, =, -n генератор света
Lichtquelle f, =, -n источник света
Lichtschranke f, =, -n фотореле; фоторелейная завеса
Lichtstrom m, -(e)s, ..ströme световой поток; поток света
Linie f, =, -n линия, черта, тех поточная линия
Linse f, =, - n чечевица; линза; хрусталик; konkav, konvex, bikonvex Linse вогнутая, выпуклая, двояко-выпуклая линза
Loch n, -(e)s, Löcher дыра; отверстие
Löcherleitung f = проводимость p - типа, дырочная проводимость; in Halbleitern gibt es sowohl einen Elektronenstrom ( n - Leitung) als auch einen Löcherstrom (p - Leitung) в полупроводниках существует как поток электронов, так и ток вакансий
Lochkamera f, =, -s устар камера- обскура
lösen vt освобождать; развязывать; хим растворять; переносн решать (задачу); versuchen die Frage zu lösen попытаться ответить на вопрос
Löten n, -s пайка, паяние, запаивание
löten vt паять, припаивать, запаивать
Lotlinie f =, - n вертикаль
Luft f, =, Lüfte воздух
luftdicht a герметичный
Luftdruck m, -(e)s атмосферное давление; ein hoher Luftdruck высокое давление; der Luftdruck steigt, fällt давление растет, падает; воздушная волна (при взрыве)
Luftdruckmesser m, -s, = барометр
luftdurchlässig a воздухопроницаемый
luftgekühlt a с воздушным охлаждением
Luftleere f, = вакуум
Luftloch n, -(e)s, ..löcher вентиляционное отверстие
Luftpumpe f, =, -n воздушный насос
Luftwiderstand m -(e)s, ...stände сопротивление воздуха
Lupe f, =, -n лупа
MMach n, -s, = Мах; das Mach-Zahl число Маха (отношение скорости тела в воздухе к скорости звука, обозн.Ма, М)
Magnetachse f, =, - n магнитная ось
Magnetband n, - es, ..bänder магнитная (магнитофонная) лента
Magnetfeld n, -(e)s, -er магнитное поле; Magnetfeld der Erde магнитное поле Земли
Magnetfluß m, ..flusse, ..flüsse магнитный поток
magnetisch a магнитный (свойство вещества): magnetischer Erz магнитная руда; (явления магнетизма): das magnetische Feld магнитное поле); magnetische Abweichung (Deklination) магнитное склонение; magnetisch werden намаг-ничиваться; magnetischer Kreis магнитная цепь; magnetisches Erdfeld магнитное поле Земли; magnetische Stärke магнитный потенциал; magnetische Kraft магнитная сила; magnetische Arbeit работа магнетизма; magnetische Feldstärke напряженность магнитного поля; magnetischer Fluß m, ..sses, Flüsse магнитный поток
Magnetisierung f, = намагничивание
Magnetismus m, = магнетизм
Magnetnadel f, =, -en магнитная стрелка (стрелка компаса)
Magnetpol m, -s магнитный полюс (Земли, магнита); der nördliche, südliche Magnetpol северный, южный магнитный полюс
Magnetton m, -(e)s магнитная звукозапись
Manometer n, -s, = манометр; Druckmeßgeräte heißen Manometer приборы для измерения давления называются манометрами
Mantelkühlung f, = охлаждение (водяной) рубашкой
Markierungsisotop m, -s, -en радиоизотопный индикатор, изотопная метка
Marschkompas m, ...sses, ..sse туристский компас
Maß- und Gewichtssystem n, -s, -e система мер и весов
Masse f =, -n физ масса; эл корпус, масса
Maßeinheit f =, -en единица измерения; мера
Massenanziehung f, = гравитация (= Gravitation)
Massenpunkt m, - es, - e материальная точка
Massenteilchen n, - s, = материальная частица
Massenzahl f, =, - en массовое число (сумма чисел протонов и нейтронов)
Maßstab m, -(e)s, ..stäbe масштаб, масштабная линейка; verkleinerter Maßstab уменьшенный масштаб; in größerem Maßstab в увеличенном масштабе (в более широких размерах)
Maßsystem n, - s, - e система единиц
Maßtoleranz f, =, -en тех допуск
Maßzeichnung f, =, -en чертеж, вычерченный в масштабе
Material n, -s, ien материал, сырье, вещество; spaltbares Material расщепляющийся материал
Materialermüdung f усталость материала
Materialprüfung f испытания
Mechanik f, -, -en механика
Megapond n, -(e)s, = тонна-сила
Megatonne f, =, -n мегатонна
Mehrbelastung f, =, - en перегрузка, избыточная нагрузка
Mehrfachkabel n, -s, = многожильный кабель
Mehrverwertung f, = рециркуляция, многократное использование (сырья, воды)
Mehrzahl f, =, -en показатель (цифровой)
Melder m, -s, = сигнализатор, сигнальный прибор
Meßbereich m, - es, -e область (предел) измерения; der Meßbereich beträgt 1 A предел измерения составляет 1А
Meßbrücke f, =, -n измерительный мост
Meßdaten Pl. результаты измерений
messen vt мерить; измерять; messen mit Dativ сопоставлять, сравнивать с чем-либо; Kräfte werden mit dem Kraftmesser gemessen силы измеряются с помощью динамометра
Messer 1 n; -s, = нож; 2 m; -s, = измерительный прибор
Meßfehler m, -s, = погрешность (ошибка) измерения
Meßfühler m, -s, = датчик; первичный измерительный преобразователь; измерительный щуп
Meßgerät n измерительный прибор
Meßglas n - es, Meßgläser мензурка
Meßskala f, =,..len измерительная шкала
Meßtechnik f, (ohne Pl.) измерительная техника
Messung f, -, - en измерение
Meßverfahren n измерение (процесс)
Meßwert m -(e)s, -e измеряемая величина; измеряемое значение
Meßwiderstand m, -(e)s, ..stände измерительный реостат
Meßwinkel m, - s, = угломер
Meßzylinder m -s, = мерный цилиндр
Minuspol m, -(e)s, -e отрицательный полюс (источников электрического тока)
Mißweisung f, = магнитное склонение
Mittelwert m, -(e)s, среднее значение
Modellvorstellung f =, -en модельные представления; представления с помощью модели, макета
Momentangeschwindigkeit f =, -en мгновенная скорость; Tachos zeigen die Momentangeschwindigkeit an спидометры показывают скорость в данный момент времени
Monozelle f, =, - n единичный элемент (аккумуляторной батареи)
Motor m, -s, ..toren мотор, двигатель
NNachhall m, -es эхо, отзвук; рефлексия; наложение звука
nachladen vt эл подзаряжать, догружать
nachweisen vt доказывать, показывать
Nährwert m, -es питательность; калорийность
nämlich adv именно, то есть; так как
natürlich а естественный, природный
Nebel m, -s, = туман
Nebeneinanderschaltung f, =, -en параллельное включение
Nebenschluß m, ..sses, ..schlüsse шунт
Nebenschlußmotor m, -s, -en двигатель с параллельным возбуждением; шунтовой двигатель
nehmen vt брать, взять
Neutron n, -s, ..tronen нейтрон; Neutron trägt keine Ladung нейтрон не обладает зарядом
Neutronstern m, -(e)s, -e нейтронная звезда
Nichtleiter m, -s, = диэлектрик (непроводник), изолятор
Nichts ничто: Energie kann nicht aus dem Nichts entstehen энергия не может возникнуть „из ничего“
Niederschlag m, - es, ..schläge осадок
Nordpol m, -(e)s, -e северный полюс (для магнитных полей)
Normalzeit f, = поясное время
Normalzustand m, -(e)s нормальное состояние
Nullpunkt m, -(e)s, -e физ нулевая точка; точка нуля; absolute Nullpunkt физ абсолютный нуль (температуры)
OOberfläche f, =, -n поверхность
oberflächenaktiv a поверхностно-активный; oberflächenaktive Stoffe поверхностноактивные вещества
Oberflächenspannung f, = поверхностное натяжение
Oberflächereibung f, = поверхностное трение
Oberschwingung f, =, -en обертон
offensichtlich a очевидный; явный; очевидно; похоже; по-видимому
Ohm n, -s, = ом (единица сопротивления); обозначение W
Optik f, =, -en оптика; physikalische, physiologische, angewandte Optik физическая, физиологическая, прикладная оптика (разделы науки)
optisch a оптический; optische Dichte оптическая плотность; optisch aktiv оптически активный
Ordnungszahl f, =, - en порядковое число (элемента); порядковый номер (элемента); порядковое числительное
Ortswechsel m, -s перемена места (географического); die Masse des Körpers ändert sich beim Ortswechsel nicht масса тела не изменяется при перемене места
Osmose f, =, -n осмос
Oszillator m, -s, ..toren осциллятор, генератор (=Schwinger); linearer, harmonischen, unharmonischen Oszillator линейный, гармонический, негармонический осциллятор
oszillieren vi колебаться, осциллировать
Ottomotor m, -s, -en двигатель внутреннего сгорания с принудитель-ным воспламенением рабочей смеси
PPaarbildung f =, -en (= Paarzeugung) рождение пары (частица-античастица); unter Paarerzeugung versteht man die Bildung von Paaren aus Teilchen und Antiteilchen bei der Umwandlung von Strahlungsenergie in Masse под рождением пары понимают образование пар из частиц и античастиц при превращении лучистой энергии в массу
paarweise adv попарно, по два
Parallelschaltung f, =, -en параллельное включение, параллельное соединение
Parität f, = паритет, равенство, равноправие сторон
Partialdrucke парциальное давление (= Teildruck)
Pendel n - s, = маятник, отвес
pendeln vi качаться; колебаться
Periastron n периастр
Perigäum n, -s, ..gäen перигей
Perihel n перигений
Permanentmagnet m, - en, - en und
Permeabilität f, = магнитная проницаемость
Pfeil m, -(e)s, -e стрела; стрелка
Pferdestärke f, =, -n лошадиная сила (=PS)
Phase f, =, -n фаза, фазис
Phasenfolge f, =, - n чередование фаз
Phasengrenzfläche f, =, -n поверхность раздела фаз
Phasenmodulation f, = фазовая модуляция
Phasensprung m эл скачок фазы, скачкообразное изменение фазы
Phasenübergang m, -es, ..gänge фазо-вый переход, фазовое превращение
Phasenvorteilung f, = эл опережение по фазе
Phosphoreszenz f, = фосфоресценция
Photon n, -s, ..tonen фотон (= Lichtkorpuskel = Lichtquant = Lichtteilchen)
Photozelle (= lichtelektrischer Zelle) фотоячейка
Piezoelektrizität f, = пьезоэлектричество
Plasma n, - s, - men плазма
Pluspol m, -(e)s, -e положительный полюс (у источников тока)
Polarisation f, = поляризация
polarisieren vt поляризовать; polarisieren sich поляризоваться; (etwas) polarisiert sich происходит поляризация (чего- либо)
Polarität f = полярность
Polarlicht n, - es северное сияние
Positron n, - s позитрон
Potential n, -s, -e мат эл потенциал
Produkt мат произведение
proportional a пропорциональный
Proton n, -s, ..tronen протон
Protonenzahl f, =, - en число протонов
prüfen vt проверять; испытывать; опробовать; экзаменовать
PSE = Periodensystem der chemischen Elemente периодическая система элементов
QQuantensprung m, -(e)s, ..sprünge (=Quantenübergang) квантовый переход
Quantenzahl f, =, -en квантовое число (элемента)
Quantität f, =, - en количество
Querschnitt m, -(e)s, -e поперечное сечение; поперечный разрез; профиль
Quotient m -en, -en мат частное
Quotientenmesser m, -s, = логометр
RRate f, =, -n взнос; норма; темп (роста)
Rauminhalt m -(e)s ёмкость; вместимость; объём
rechteckig a прямоугольный
Reibkraft f =, Reibkräfte сила трения
Reibung f, =, -en трение; innere Reibung внутреннее трение, äußere Reibung внешнее трение
Reibungselektrizität f, = трибоэлектричество
Reibungskraft f, = сила трения
reibungslos a беспрепятственный; бесперебойный; свободный от трения; без трения
Reibungsverluste Pl. потери на трение
Reibungswiderstand m, -(e)s, ..stände сопротивление трения
Reibungszahl f, =, -en коэффициент трения (= Reibungskoeffizient)
Reichweite f, =, - n радиус действия
Reihenschaltung (= Hintereinander-schaltung) f, =, -en последовательное включение (источников тока)
Rekombination f = рекомбинация
Relais n, =, = реле
Resonanz f = резонанс; переносн отзвук; отклик
resultierende a физ равнодействующая; результирующая; resultierende Kraft равнодействующая сила
reversibel a обратимый; реверсивный
Richtung f, =, - en направление; течение; отношение; Richtung magnetischer Feldlinien направление магнитных силовых линий; negative Ladungen (Elektronen) fließen in Richtung vom negativen zum positiven Pol der Stromquelle отрицательные заряды переходят от отрицательного полюса источника тока к положительному
Rolle f, =, -n блок; feste Rolle неподвижный блок; lose Rolle подвижный блок
Rollreibung f =, -en трение качения
Röntgenstrahlung f = рентгеновское излучение
Rotglut f, = красное каление
Rückkopplung f, = обратная связь
SSaite f, =, -n струна
Sammellinse f, =, -n собирающая линза
Sättigung f = насыщение
Sättigungsdruck m -(e)s давление насыщенного пара
Schalaufzeichnung f, =, -en звукозапись
Schale f, =, -n оболочка
Schall m, - (e)s, - e und Schälle звук
Schallabsoption f = звукопоглощение
schalldicht a звуконепроницаемый
Schalleifähigkeit f = звукопроводность
schallen vi звучать, раздаваться
Schallfolie f, =, -n гибкая (грам)- пластинка
Schallgeschwindigkeit f = скорость звука
Schallmauer f, = звуковой барьер
Schallmessung f = звукометрия
Schallquant n, -(e)s, -e фонон
Schallquelle f, =, -n ( = Schallgeber) источник звука
schalltot a не отражающий звука, безэховый, глухой
Schallwelle f =, -n звуковая волна
Schaltalgebra f = алгебра переключательных схем
Schaltanlage f =, -n распределительное устройство
Schaltbild n, -(e)s, -er электрическая схема; схема соединений
Schalten n, -s включение; переключение
schalten vt включать; соединять; переключать; vi включаться, переключаться; das Gerät schaltet automatisch устройство включается автоматически
Schalter m, -s, = выключатель; переключатель
Schaltplan m, -(e)s, ..pläne схема соединений; монтажная схема
Schalttag m, -(e)s -e добавочный день високосного года
Schaltung f, =, -en включение; соединение
Schaltwerk n, -(e)s, -e включающий механизм; контроллер
Schaltwort n, -(e)s, ..wörter вводное слово
Schaltzeichen n, -s, = схемное обозначение; условное графическое обозначение
Schatten m, - s, = тень
Scheinleistung f, =, - en кажущаяся мощность (переменного тока), полная электрическая мощность
schief a косой, покосившийся; schiefe Ebene наклонная плоскость
Schleifkontakt m, -(e)s, -e скользящий контакт
Schleifring m, -(e)s, -e контактное кольцо
Schlitten m, -s, = тех каретка, салазки, сани
Schmelz m, -(e)s эмаль, глазурь
schmelzbar a плавящийся, плавкий
Schmelze f, =, -n плавка, расплав, варка стекла
Schmelztemperatur f, =, -en температура плавления
Schmelzwärme f, =, -en теплота плавления; die spezifische Schmelz-wärme удельная теплота плавления
Schubkraft f = авиац сила тяги
Schuh m, -s, -e тех наконечник, башмак
Schutzkontakt m, -(e)s, -e защитный контакт
schwarz a чёрный; schwarzer Körper (= schwarzer Strahler, Planckscher Strahler) черное (поглощающее) тело
schweben vi парить; висеть в воздухе; находиться во взвешенном состоянии; передвигаться в условиях невесомости
Schwebestoff m, -(e)s, -e вещество во взвешенном состоянии
Schwebezustand m, -(e)s взвешенное состояние; движение на воздушной подушке; режим зависания (висения вертолета)
Schwere f, = тяжесть; сила тяжести
Schwerefeld n, -es, -er поле силы тяжести
schwerelos a невесомый
Schwerelosigkeit f, = невесомость
Schwerkraft f = физ сила тяжести
Schwerpunkt m -(e)s, -e физ центр тяжести
schwimmen 1 vi плавать; плыть; ein Körper schwimmt, wenn seine Dichte kleiner als die der Flüssigkeit ist тело плавает, если его плотность меньше плотности жидкости; 2 vt проплыть; перевозить, доставлять водным путем
schwingen vt махать; размахивать; vi sich schwingen колебаться; вибрировать
Schwingkreis m, - es, -e колебательный контур; offener Schwingkreis heißt heute auch Hertzscher Dipol открытый колебательный контур называют сегодня также диполем Герца
Schwingung f =, - en раскачивание; качание; колебание; вибрация; колебания
Schwingungsachse f =, -n физ ось колебания
Schwingungsdauer f = физ период колебаний
Selbstinduktion f = самоиндукция
Selbststeuerung f = автономное управление; автопилот
Sensor m; - s, ...soren сенсор
Sicherheitsgurt m, -(e)s, -e ремень безопасности; предохранительный ремень
sieden vt кипятить; vi кипеть
Siedetemperatur f, =, -en температура кипения
Sievert единица эквивалентной дозы облучения
Sockel m, -s, = цоколь
Solarbatterie f =, ...rien солнечная батарея
Solarzelle f =, -n элемент солнечной батареи
Sonnenflecken Pl. солнечные пятна
Sonnenkraftwerk n, -(e)s, -e гелиоэлектрическая станция, солнечная электростанция
Sonnenlicht n, -(e)s солнечный свет
Sonnenstrahlung f, = солнечная радиация
Spannfeder f, =, -n пружина
Spannkraft f, = упругость, эластичность, тех зажимное устройство
Spannrolle f, =, -n натяжной ролик
Spannung f; =, -en эл. напряжение; натяжение; упругость
Spannungsabfall m, -s падение напряжения
Spannungsanstieg m, -(e)s повышение напряжения; нарастание напряжения
spannungsfrei a не находящийся под напряжением; свободный от внутренних напряжений
spannungsführend a находящийся под напряжением, токоведущий
Spannungsgefälle n, -s, = перепад напряжения
Spannungsmesser m, -s, = вольтметр (=Voltmeter)
Spannungsregler m, -s, = стабилизатор напряжения
Spannungsteiler m, -s, = делитель напряжения
Sperre f, =, -n заграждение; (узкий) проход; запруда;перемычка; запрещение; блокировка
Sperrschicht f, =, -en запирающий слой
Spiegel m, -s, = зеркало, рефлектор; уровень, поверхность; sphärischer, parabolischer Spiegel сферическое, параболическое зеркало
Spinquantenzahl f, =, -en спиновое число (элемента)
sprechen von ; es ist sinnvoll, von ..zu sprechen целесообразно говорить о...
Spule f =, - n катушка (электромаг-нитная); кассета (магнитофонная)
Spulenkern m, -(e)s, -e сердечник (электромагнитной) катушки
Stabmagnet m, -(e)s und -en, -e und -en полосовой магнит
Stärke f, =, -n сила, толщина, прочность, крепость: die Stärke des Magnetfeldes сила магнитного поля
steigen vi подниматься, взбираться, расти, увеличиваться
steigend Part I от steigen; Part Adj. восходящий, возрастающий; mit steigender Temperatur с ростом (повышением) температуры
Steuerung f =, -en техн управление; распределение (газораспределение); управляющее устройство; распределительное устройство; распределительный механизм
Stimmgabel f, =, -n камертон
Strahl m, -(e)s, -en луч; einfallender Strahl падающий луч; reflektierter Strahl отраженный луч
Strahlantrieb m, -(e)s реактивный привод, реактивная тяга, реактивный двигатель
Strahldüse f, =, -n реактивное сопло, прямоточный реактивный двигатель
strahlen vi сиять, блестеть, физ испускать лучи; vt излучать, распространять (тепло); der Ofen strahlt Hitze печь излучает тепло
Strahlungsenergie f, =, ..gien энергия излучения
Strom m, -(e)s, ..ströme ток ( воды, электричества), elektrische Ströme электрический ток
Stromkreis m, -es, -e контур, цепь тока; elektrischen Stromkreis электрический контур
Stromleiter m, -s, = эл. проводник (тока)
Strommesser m, -s, = амперметр (=Amperemeter)
Stromstärke f; =, -n эл. сила тока; die Einheit der Stromstärke ist 1 Ampere единицей силы тока является ампер
Südpol m, -(e)s, -e южный полюс (для магнитных полей)
suszeptibel a чувствительный, возбудимый
Suszeptibilität f, = чувствительность, возбудимость, восприимчивость; физ dielektrische Suszeptibilität диэлектрическая восприимчивость; magnetische Suszeptibilität магнитная восприимчивость
System n, -s, -e система
TTau m, -(e)s роса
tauchen vt погружать; окунать; обмакивать
Tauchsieder m, -s, = погружной кипятильник
Taupunkt m -(e)s, -e точка росы ; die Temperatur, der gerade die Sättigung der Luft mit Wasserdampf erreicht ist, nennt man Taupunkt температура, при которой достигается насыщение воздуха водяным паром, называется точкой росы
Täuschung f =, - en обман; введение в заблуждение; иллюзия; optische Täuschung оптический обман
Temperatur f =, -en температура
temperaturabhängig a зависимый от температуры
Temperaturdifferenz f, =, -en градиент температуры
Temperaturkoeffizient m ; -en, -en температурный коэффициент
Temperaturregler m, -s, = регулятор температуры
terrestrische a земной. наземный
Thermoelement n, -(e)s, -e термоэлемент; термопара
Thermometer n, - s, = термометр
Thermostat m, - en, - en термостат
tief a глубокий; tiefe Farbtöne насыщенные тона (звука); tiefer Ton низкий тон
Ton m, - es , Töne звук
Tonhöhe f; =, -n высота звука; tief und hoch Tonhöhe высокие и низкие звуки
Tonkopf m, -es, ..köpfe (звуковая) головка
Totpunkte m, -(e)s, -e мертвая точка, точка возврата
Trafo m, = und -s, -s сокр от Transformator
Trägheit f; = физ. инерция; тех. инерционность
Trägheitsgesetz n, - es закон инерции
Trägheitsmoment n, -(e)s момент инерции
Transformator m, -s, ..toren трансформатор
Transistor m, -s, ...toren транзистор
Transistorschalter m, -s, = транзисторный выключатель, переключатель
Transurane Pl. трансурановые элементы
Treibhauseffekt m, -es; -e парниковый эффект (явление)
Trockenlöscher m, -s, = порошкоструйный (порошковый) огнетушитель
Trocknen m осушение
trocknen vt (о)сушить; vi сохнуть, высыхать
Trockner m, -s, = сушилка, осушение
Trocknung f, = сушка, высушивание, просушивание, высыхание
UÜberdruck m, -(e)s, ...drücke избыточное давление; повышенное давление
Übereinstimmung f, =, -en соответствие; согласование; соглашение
Übergang m, -(e)s, ..gänge переход; переходное состояние; der Übergang von Eis in flüssiges Wasser heißt Schmelzen переход от льда к жидкой воде называется плавлением; der Übergang der Flüssigkeit Wasser in Dampf heißt Verdampfen переход воды из жидкости в пар называется испарением; der Übergang von Dampf in Flüssigkeit heißt Kondensieren переход из пара в жидкость - конденсация
Übergangselemente Pl. переходныe элементы (см. PSE)
Übergangsmetalle Pl. переходные металлы (см. PSE)
Übersetzungsverhältnis n, -ses, -se передаточное отношение; передаточное число
Uhrzeigersinn m в направлении (по ходу) часовой стрелки; entgegen dem Uhrzeigersinn против часовой стрелки
Ultrahöchfrequenz f, =, -en ультравысокая частота (УВЧ)
ultrarot a физ инфракрасный
Ultraschall m, -es ультразвук; Töne mit Frequenzen jenseits der oberen Hörgrenze des Menschen bezeichnet man als Ultraschall звуки с частотой выше границы зоны слышимости человека называются ультразвуком
ultraviolett a ультрафиолетовый
umgekehrt a обратнопропорциональный; bei konstanter Temperatur ist das Volumen einer eingeschlossenen Gasmenge dem Druck umgekehrt proportional при постоянной температуре объем газа обратнопропорционален давлению
umkehrbar a обратимый
umkehren vi (sein) поворачивать назад; vt переворачивать, переверты-вать, поворачивать, выворачивать
Umkehrung фазовый переход, превращение
umlegen vt перекладывать (проводку); распределять (например, расходы)
umlenken vt поворачивать; vi поворачивать, сворачивать
umpolen vt переполюсовывать (переменить полярность)
umrechnen vt пересчитывать; переводить (из одной системы мер в другую, пределы измерений шкалы прибора)
Umschalter m, -s, = переключатель; коммутатор
Umschlag m, - es, ..schläge обложка; конверт; изменение; тех переход
umwandeln vt превращать; преобразовывать; Solarzellen können 15% der eingestrahlten Energie in elektrische Energie umwandeln солнечные батареи могут превращать в электрическую энергию до 15% излученной световой энергии; mechanische Arbeit läßt sich in Wärme umwandeln механическая работа может быть превращена в теплоту
Unfall m, -(e)s, ..fälle несчастный случай; катастрофа; авария
ungedämpft a незаглушенный; ungedämpfte Schwingungen незатухающие колебания
ungleichartig a неоднородный; разнородный; ungleichartige Pole (NS und SN) ziehen einander an разноименные полюса притягиваются друг к другу
ungleichförmig a неодинаковый; различный; неравномерный
unregelmäßig a неправильный; нерегулярный; беспорядочный; неравномерный
Unterdruck m, -(e)s, ...drücke разрежение; вакуум
Unterschied m -(e)s, -e разница, различие; отличие; zum Unterschied von etwa (D) в отличие от чего - либо
Urkilogramm n -s, -e эталон килограмма
VVariable f переменная (величина)
Veränderung f, =, -en перемена, изменение
verbiegen vt сгибать; изгибать; искривлять
verbrennen vt сжигать, обжигать, жечь
Verbrennungsgase Pl. топочные газы; дымовые газы; выхлопные газы
Verbrennungsmotor m, -s, -en двигатель внутреннего сгорания
Verbrennungsprozeß m, ..sses, ..sse процесс сгорания
verbunden Part Adj. сообщающийся; соединенный; in verbundenen Gefäßen steht die Flüssigkeit gleich hoch в сообщающихся сосудах жидкость находится на одинаковой высоте
verbünden sich соединяться
verdampfen vi (sein) испаряться, превращаться в пар; vt испарять
Verdampfungswärme f, = теплота испарения
verdichten vt сжимать, уплотнять (газ и т.п.); конденсировать
verdrillen vt скручивать
Verdrillung f, =, -en кручение (=Torsion)
Verfahren n, -s, = тех технология
verformen vt деформировать; изменять форму
Verformung f, =, -en деформация; elastische Verformung упругая деформация; plastische (bleibende) Verformung пластическая (необратимая) деформация
Verformungsarbeit f, =, -en работа деформации
vergleichen vt (mit D) сравнивать (с чем-либо); сопоставлять; сличать
Verhalten n, -s тех свойство, характеристика
Verlängerung f, =, -en удлинение; die Verlängerung der Feder ist der Kraft proportional удлинение пружины пропорционально (приложенной) силе
vermitteln vt содействовать, передавать
Verstärker m, -s, = усилитель
Verstärkeranlage f =, -n усилитель звука
Verstärkerbereich m и редко n -(e)s,
-e диапазон усиления
Verstärkung f =, - en усиление
Verstärkungsfaktor m, -s, -en коэффициент усиления
Versuch m, -es, -e опыт, проба, эксперимент
vertauschen vt (mit D) сменить (что- либо на что- либо)
Verunreinigungen f, =, -en загрязнение
Verwandlung f, =, - en превращение
verwenden vt использовать, применять
Verzögerung f, =, -en замедление; затягивание; волокита; тех замед-ление; задержка; eine Verzögerung ist eine Geschwindigkeitsabnahme замед-ление - это уменьшение скорости
Verzweigung f, =, - en разветвление
Vielfachmeßgerät n, -(e)s, -e многопредельный прибор (прибор с изменяемыми пределами измерений)
Vielfachsteckdose f, =, -n многократная (например тройная) удлинительная розетка, тройник
viskös а вязкий, липкий, клейкий
Viskosimeter n, -s, = вискозиметр (прибор для измерения вязкости)
Viskosimetrie f, - вискозиметрия (раздел физики (техники) по измерению и изучению вязкости)
Viskosität f, = вязкость
Volumen n, -s Pl. = und ..mina объем
vorantreiben vt ускорять, форсировать
Vorgang m, -(e)s, Vorgänge событие; процесс; periodischer Vorgang периодический процесс
Vorzeichen n, -s, = знак (плюс, минус)
Wwandeln vt изменять; sich wandeln изменяться
Wandler m, -s, = преобразователь, трансформатор
Wärme f = тепло, теплота
Wärmeabgabe f, = теплоотдача, выделение тепла
Wärmeableitung f, = отвод тепла
Wärmeaufnahme f, = теплопоглощение
Wärmeausdehnungskoeffizient m, -n, -en коэффициент теплового расширения
Wärmeaustausch m теплообмен; перенос тепла от одного тела к другому
Wärmeaustauscher m теплообменник
Wärmebehandlung f термообработка
Wärmedämmung f, =, -en теплоизоляция
Wärmedennung f, =, -en тепловое расширение
Wärmedurchgang m, -(e)s теплопередача
Wärmekapazität f теплоёмкость; spezifische Wärmekapazität удельная теплоемкость
Wärmelehre f, = теория теплоты
Wärmeleiter m проводник тепла; Kupfer ist ein guter Wärmeleiter медь хорошо проводит тепло
Wärmeleitung f теплопроводность
Wärmemenge f =, -n количество теплоты
Wärmestrahlung f, = тепловое излучение
Wärmeverluste Pl. тепловые потери, потери тепла
Wärmewert m, -(e)s, - e калорийность, теплота сгорания
Wasserkraftwerk n, -(e)s, -e гидроэлектростанция
Wassersäule f, = водяной столб; 10 mm Wassersäule entsprechen rund 1 mbar 10 mm водяного столба соответствуют давлению ~1 мбар
Wechselschaltung f, =, -en переключение линий в цепи
wechselseitig a взаимный; die Kräfte, die zwei Körper wechselseitig aufeinander ausüben, sind gleich groß und entgegengesetzt gerichtet силы, с которыми два тела действуют друг на друга, равны по величине и противоположны по направлению
Wechselspannung f, =, -en переменное напряжение
Wechselstrom m, -(e)s переменный ток
Wechselwirkung f, =, - en взаимодействие
Wechselwirkungsprinzip n, -s, -ien принцип взаимодействия (сил); das Wechselwirkungsprinzip lautet: actio = reactio принцип взаимодействия гла-сит: действие равно противодействию
wegätzen vt вытравливать
Welle f, =, - n волна, вал
Wellenlänge f длины волн
Widerstand m, -(e)s, ..stände сопротивление, резистор
Winderhitzer m, -s, = воздухонагреватель
Windkanal m, - s, ..näle воздушный канал; аэродинамическая труба
Windkessel m, - s, = воздухосборник
Windleitung f, =, -en воздухопровод
Windrichtung f, =, -en направление ветра
Windschreiber m, - s, = анемограф
Windstärke f, =, - n сила ветра
Windung f, =, -en извилистая линия; изгиб; виток
wippen vt раскачивать, качать; vi качаться на качелях; раскачиваться
Wirbel m, -s, = вихрь, спираль, водоворот
Wirbelbewegung f, =, -en вихревое движение
Wirbelstrom m, -(e)s, ..ströme 1 вихревой (турбулентный) поток; 2 вихревые токи
wirken vi действовать; (auf A) воздействовать; влиять (на)
Wirkleistung f, =, -en активная мощность (электрической цепи)
Wirklichkeit f = действительность; реальность; факт: in Wirklichkeit на самом деле, в действительности
Wirkung f, =, -en действие; влияние; последствие; результат; эффект
Wirkungsgrad m, -(e)s, -e; коэффициент полезного действия
Wirkungslinie f линия приложения силы
Wölbspiegel m, -s, = выпуклое зеркало (=Konvexspiegel)
Zzäh a вязкий, тягучий
zähflüssig a вязкотекучий
Zähigkeit f, = вязкость
Zähler m, -s, = счётчик (прибор); числитель (дроби)
Zählrohr n счётчик; das Geiger- Müller-Zählrohr счетчик Гейгера
Zählschaltung счетчик (распадов)
Zahnrad n, -es, ..räder зубчатое колесо, шестерня
Zahnradgetriebe n, -s, = зубчатая передача
Zeigerdiagramm n, -es, -e векторная диаграмма
Zeit f =, -en время; период; эпоха; Steinzeit каменный век
Zeitabschnitt m -(e)s; -e отрезок времени, промежуток времени
zeitlich a временный; adv по времени
Zelle f =, - n ячейка; камера; элемент (аккумуляторной батареи)
Zentralkraft f, =, ..kräfte центростремительная сила
Zerfall m, -(e)s распад, разрушение, разложение
zerfallen vi (sein) распадаться, рушиться, разваливаться, разлагаться, делиться на части
Zerfallsrate f, =, - n скорость распада
zerfressen vt разъедать; корродировать
Ziehen n, -s тех волочение
ziehen vt тянуть; тащить; вынимать; вытаскивать; натягивать; извлекать; закручивать (мяч в настольном теннисе); Körper ziehen sich gegenseitig an тела притягиваются друг к другу
Ziehpresse f, =, -n вытяжной пресс
zittern vi дрожать; вибрировать
zufällig a случайный
Zufuhr f, = подвод; die Zufuhr von Wärme подвод тепла
Zugkraft f = сила тяги; тяговая сила; растягивающее усилие; Seile über-tragen Zugkräfte, Stangen übertragen Zug- und Schubkräfte канаты передают растягивающие усилия, а штанги - и растягивающие и сжимающие усилия
zugleich adv одновременно, в то же время
Zugspannung f, =, -en напряжение при растяжении
Zunahme f, =, -en прирост; увели-чение; приращение; прибавление
Zusammenhang m, -(e)s, ..hänge связь; связность; зависимость; diesen Zusammenhang bezeichnet man als Hookesches Gesetz эту зависимость называют законом Гука
zusammenstoßen vt растолочь; zu sein (mit D.) столкнуться, соприкасаться (с чем-либо)
Zusammenstoß m, - es, ..stöße столкновение, соединение, слияние, стык
Zustand n, - es, Zustände состояние, положение; metastabiles Zustand метастабильное состояние
Zustandsformen n, -s физ агрегатное состояние вещества; Körper kommen in drei Zustandsformen vor: als Festkörper, als Flüssigkeit, als Gas тела существуют в трех агрегатных состояниях: твердом, жидком и газообразном
zweierlei a двоякий, разный, непарный
Полный список изданных брошюр с описанием проекта "Брошюры о Германии на русском языке".
Оставить комментарий