01. Для чего и как регистрируется eingetragener Verein = e. V. (на примере филиалов Клуба NZ).

Брошюру о Германии 24 май

Проект Клуба NZ от 1998 года: "Брошюры о Германии на русском языке". Теперь в открытом доступе. Проходит время, меняются даты и цифры, но смыслы сохраняются на десятилетия.

Описание проекта и полный список изданных брошюр.

Для чего и как 


регистрируются филиалы 


Клуба NZ


Составитель:


Президиум Клуба NZ




С О Д Е Р Ж А Н И Е


1. Зачем нужны филиалы их организаторам из числа членов Клуба NZ


2. Зачем нужны филиалы Клубу NZ


3. Почему филиалам и Клубу важно иметь одно название "Клуб NZ"


4. Порядок регистрации филиала Клуба NZ


5. Устав филиала Клуба (русский текст; проект)


6. Устав филиала Клуба NZ: немецкий перевод п.5


7. Образец протокола Учредительного собрания


8. Образец заполнения регистрационной формы


9. Проект типового договора между Обществом и его филиалом



1. Зачем нужны филиалы их организаторам из числа членов Клуба NZ 


1.1. Открывается абсолютно законная и благородная "крыша" для собственной деловой и творческой деятельности без какого бы то ни было риска потерять социальную помощь, если таковая имеется.


1.2. Появляется официальный банковский счет на юридическое лицо, который (счет) можно использовать для аккумулирования любых благотворительных сумм как от членов Общества-филиала, так и от сторонних частных и юридических лиц.


1.3. Наличие такого Общества волей-неволей вовлекает его членов в социальные контакты на уровне руководства города, стимулирует новые полезные знакомства и тем самым активно способствует интеграции. Иными словами, официально зарегистрированный филиал Клуба NZ позволяет его организаторам значительно расширить социальную и деловую сферу своей деятельности и контактов, преобразуя единоличные поисковые действия в нициативу общественной организации. Наш опыт показывает, что такое преобразование действует положительно на многих немецких чиновников и работодателей: они более ответственно, вдумчиво и конструктивно относятся к конкретным просьбам и предложениям. Мы подтверждаем свою готовность всячески опекать наши филиалы: конкретные советы, информация, текущие задачи и проекты - всем этим мы обязательно снабдим каждый из них в том объеме, который будет востребован САМИМИ филиалами; так что НИ бездеятельности, НИ перегрузок можно НЕ бояться;


1.4. Появляется перспектива на законном основании воспользоваться известными государственными и международными программами трудоустройства: например, система социальных надбавок за так называемые "социальные работы" и система АBM, которые позволяют человеку быть оформленным на штатную оплачиваемую должность в свое "собственное" Общество. Доплаты за социальные работы широко практикуются в Германии, их получают далеко не только "садовники" и "мусоросборщики", но и служащие CARITAS, еврейских и немецких общин, деятельность которых хоть и созвучна целям Клуба NZ, но чаще всего направлена на культурно-религиозно-языковые аспекты пассивной социальной интеграции, а не на поддержку наиболее квалифицированной и профессионально подготовленной части русскоязычного населения, обладающей желанием и стремлением к активной трудовой интеграции. Успешный опыт оформления членов Клуба на социальные работы уже имеется: в Хайдельберге три человека уже несколько месяцев получают социальные надбавки в размере около 300,-ДМ в месяц за работу в Клубе NZ.



2. Зачем нужны филиалы Клубу NZ


2.1. Наличие наших филиалов, статус которых как филиалов подтвержден в Уставе каждого из них, позволяет нам тем самым поднять статус Клуба в целом благодаря разветвленной сети своих отделений. Иными словами, это общественно-политический имидж.

2.2. У Клуба появляются социально активные дружественные деловые партнеры в различных регионах, что позволяет с их помощью и уже без тени недоверия осуществлять различные проекты межтерриториального масштаба.



3. Почему филиалам и Клубу важно иметь одно название "Клуб NZ" 


3.1. В случае равенства названий все хорошее, что делает филиал самостоятельно, становится в каком-то смысле и результатом деятельности всего Клуба. То есть работа и успехи каждого филиала и центрального бюро - это в какой-то степени работа и успехи Клуба в целом и ВСЕХ его филиалов (разумеется, не в смысле деления денег, которые кто-то заработал своим трудом: все заработанное принадлежит целиком заработавшему !). Такой подход помогает очень быстро завоевывать общественный авторитет и, как следствие, ускоряет реализацию некоторых проектов и решение локальных проблем.


3.2. Одно имя - это наиболее эффективный и дешевый путь рекламы. А следовательно, и наиболее быстрый путь получения денег. Приведем несколько примеров: во-первых, при наличии одного имени наши клубные буклеты становятся одновременно и буклетами филиалов, а фирменный бланк Клуба преобразуется в фирменный бланк филиала одним нажатием кнопки компьютера; во-вторых, рекламные публикации центрального отделения Клуба NZ в немецкой и русскоязычной прессе делают известными одновременно и все его филиалы, если они называются так же; в-третьих, проведение какого-нибудь мероприятия филиалом под вывеской Клуба NZ, например, во Фрайбурге, обязательно сделает известным это мероприятие (например, через средства массовой информации) в Берлине или в Гамбурге, и тогда берлинский или гамбургский филиалы Клуба получат известность даже не участвуя в самом мероприятии.


3.3. Для поддержки того или иного филиала в каком-нибудь вопросе или проекте может понадобиться коллективная подпорка несколькими подписями или даже раздельными письмами со стороны нескольких филиалов. Когда это одни и те же имена, то такая поддержка становится понятной любому чиновнику; а когда это разные названия, то такой ход становится по меньшей мере неуместным.


3.4. Мы уже не раз сталкивались с ситуациями, когда буквальное перечисление денег на счет нашего филиала от посторонних лиц и организаций упиралось только в название: люди знают и верят в Клуб NZ, и поэтому перечисление денег на счет хоть и дружественной, но не знакомой им, фирмы внушает как минимум тревогу. Наличие же единого имени снимает все вопросы.


4. Порядок регистрации филиала Клуба NZ


4.1. Все приводимые ниже рекомендации следует проверить в учреждении, где будет регистрироваться Филиал. Для Хайдельберга это был Amtsgericht - Registergericht. Все прилагаемые образцы приведены на примере Ганновера. В каждом другом городе изменяется только название города, соответствующие адреса и фамилии. Прилагаемый двухсторонний договор между Обществом (Хайдельберг) и филиалом для регистрации не нужен и понадобится только после регистрации филиала. Итак, слово "филиал" звучит только в начале Устава и во внутренних документах, при регистрации же филиал называется Обществом.


4.2. Для регистрации Общества необходимо представить:

- протокол Учредительного Собрания, на котором должно присутствовать не менее 7 членов; образец протокола прилагается; оригинал протокола подписывается ВСЕМИ присутствующими на Учредительном собрании.

- Устав Общества в 2 экземплярах на немецком языке; Образец прилагается.

- регистрационную форму (образец прилагается), которую следует получить в Registergericht.

4.3. Регистрационная форма должна быть заверена у нотариуса (в Хайдельберге он находится в том же здании. что и Amtsgericht). В нее должны быть вписаны два ответственных лица, официально представляющих Общество. 


4.4. Указанные в п. 1.2 документы сдаются в Registergericht для регистрации Общества. Все расходы по регистрации в Хайдельберге не превысили 60 DM.


4.5. Документы об официальной регистрации будут выданы примерно через 2 - 3 месяца. Однако по предъявлении копии заверенной регистрационной формы уже можно открыть счет в банке на доверенных лиц , указанных в регистрационной форме.


4.6. После получения документа о регистрации Общества как e.V. (eingetragener Verein) следует представить его для регистрации в Finanzamt, откуда через несколько дней придет соотвествующий документ, копию которого нужно передать в Registergericht. 

На этом процедура регистрации Общества закончена.


4.7. Итак, мы рекомендуем следующую последовательность действий:

4.7.1. Переработать прилагаемые документы для своего города, изменив соответствующим образом названия, адреса и фамилии под свой филиал и своих членов.

4.7.2. До организации Учредительного собрания показать все документы в Амтсгерихте, принять замечания, все исправить и подготовить документы к подписанию всеми участниками Учредительного собрания.

4.7.3. Провести собрание, заполнить протокол окончательно и подписать всеми собравшимися.

4.7.4. Сдать все это на регистрацию и получить от чиновника дальнейшие инструкции.

4.7.5. С ксерокопией нотариально заверенной регистрационной формы прийти в банк и открыть счет.

4.7.6. Обратиться в Финансамт с ходатайством о предоставлении Обществу статуса общественно-полезной организации (gemeinnьtziger Verein) с выдачей соответствующего удостоверения и освобождением от всех налогов.



5. Устав филиала Клуба (русский текст; проект)


УСТАВ


1. Название, место регистрации, отчетный год

1.1. Общество называется : "Общество содействия русскоговорящим жителям Ганновера" = Klub NZ-Hannover (как пример)" (в дальнейшем ОБЩЕСТВО) и является филиалом "Общества содействия русскоговорящим жителям Германии " = Клуба "Новые Времена", взаимоотношения с которым регулируются специальным договором.


1.2. Место регистрации - город Ганновер.

1.3. Общество зарегистрировано в соответствующем Регистре: Vereinregister.

1.4. Отчетный год - календарный год.


2. Цель, общественная полезность

2.1. Общество преследует исключительно общественно полезные цели в соответствии с разделом "Цели, пользующиеся налоговыми льготами" налоговых правил.

2.2. Целями Общества являются:

2.2.1. Просветительская деятельность путем получения, обработки и распространения профессиональной, деловой, культурной, правовой и прочей информации.на русском языке.

2.2.2. Развитие, расширение и углубление экономических и культурных связей стран бывшего СССР с Германией и другими западноевропейскими странами.

2.2.3. Оказание информационной и консультативной помощи русскоговорящим эмигрантам и переселенцам из бывшего СССР для быстрейшей социальной и трудовой адаптации.и интеграции в Германии.

2.3. Общество действует бескорыстно; частные индивидуальные цели не являются определяющими.

2.4. Средства Общества должны использоваться только для целей, предусмотренных Уставом.

2.5. Никому не позволяются действия, чуждые интересам Общества.


3. Членство в Обществе

3.1. Членом Общества может быть любое лицо, достигшее возраста 18 лет и признающее Устав.

3.2. При наличии письменного заявления вопрос приема решает Президиум.

3.3. Член общества имеет право:

- запрашивать и получать любую информацию, находящуюся в распоряжении Общества для использования его членами; 

- пользоваться приоритетом при оформлении на работу по имеющимся и вновь создаваемым вакансиям, а также при необходимости пользоваться рекомендациями Общества; 

- по согласованию с Президиумом обращаться в любые государственные органы, общественные организации и фирмы от имени и на бланках Общества.


4. Окончание членства.

4.1. Для добровольного выхода из Общества достаточно письменного заявления.

4.2. Исключение из членов Общества может произойти вследствие действий, которые наносят вред Обществу. Решение об исключении выносит Президиум.


5. Взносы 

Члены Общества платят одноразовый вступительный взнос и месячные членские взносы. Размеры взносов и правила их выплаты определяет Общее собрание.


6. Органы Общества

Органами Общества являются Президиум и Общее собрание.


7. Президиум 

7.1. Президиум состоит из Председателя, заместителя Председателя, секретаря, казначея и может включать дополнительно до 3 членов Президиума. 

7.2. Президиум выбирается Общим собранием на срок до 2 лет. Он сохраняет полномочия до выбора нового Президиума.

7.3. Если член Президиума преждевременно покидает свой пост, Президиум уполномочен ввести при необходимости нового временного члена до очередного Общего собрания.

7.4. Общество в судебном и внесудебном порядке представляют Председатель и заместитель Председателя. Любой из них пользуется исключительным правом представительства. Предполагается, что заместитель пользуется правом представительства только при невозможности выполнения этой функции Председателем.

8.Общее собрание

8.1. Общее собрание собирается ежегодно в первом ( как пример) полугодии.

8.2. Общее собрание созывается также, если этого требуют интересы общества или по письменному требованию пятой части членов с указанием цели и оснований для созыва.

8.3. Собрание созывается Преседателем, либо, при его недееспособности, заместителем, либо следующим по списку членом Президиума из п. 7.1 письменно с соблюдением двухнедельного срока.

8.4. В приглашении Президиум сообщает повестку дня.

8.5. Любое правильно созванное собрание является правомочным независимо от числа собравшихся членов Общества.

8.6. Собранием руководит Председатель, а при его отсутствии заместитель Председателя. Если и последний отсутствует, собрание выбирает руководителя заседания.

8.7. Правом голоса обладает каждый член Общества.

8.8. Решения принимаются большинством голосов, если в данном вопросе Уставом не оговрено иное. Воздержавшиеся во внимание не принимаются.

8.9. Способ голосования обычно определяет руководитель собрания. По требованию пятой части присутствующих принимается письменное голосование.

8.10. Решение Общего собрания являются обязательными для исполнения членами Общества. 


9. Свидетельство (Протокол)

О ходе собрания Президиума и Общего собрания делаются записи, которые подписываются руководителем собрания и секретарем.


10. Изменение Устава

10.1. Для изменения Устава требуется большинство в 2/3 поданных голосов без учета воздержавшихся. 

10.2. Для изменения целей Общества требуется 9/10 голосов всех членов Общества.


11. Ликвидация

11.1. Ликвидация Общества может состояться только на специально для этой цели созванном Общем собрании и утверждается 2/3 поданых голосов без учета воздержавшихся.

11.2. При ликвидации Общества имущество употребляется в целях, пользующихся налоговыми льготами.

11.3. Решение о предстоящем использовании имущества должно сначала получить согласие финансового управления.


Устав был принят на Учредительном собрании 199... года.



6. Устав филиала Клуба NZ: немецкий перевод п.5


Satzung des Vereins


1. Name, Sitz, Geschäftsjahr

1.1. Der Verein führt den Namen 

Verein zur Unterstützung russischsprachiger Mitbürger Hannover = Klub "Neue Zeiten" Hannover (NZ-Hannover) - слово "Клубможет оказаться неприятным для некоторых немецких чиновниковБыло бы хорошо, если бы оно все-таки осталось, но в случае категорического его отрицания в Амтсгерихте это слово можно и опустить. Важно сохранить слова "Neue Zeiten"!

Er ist eine Filiale des Vereins zur Unterstützung russischsprachiger Mitbürger in Deutschland e.V. (Klub "Neue Zeiten" = Klub NZ) 

Ihre Beziehungen werden in einem separaten, zweiseitigen Abkommen geregelt.

1.2. Er hat seinen Sitz in Hannover.

1.3. Der Verein soll in das Vereinsregister eingetragen werden.

1.4. Geschäftsjahr ist das Kalenderjahr.


2. Zweck, Gemeinnützigkeit

2.1.Der Verein verfolgt ausschließlich und unmittelbar gemeinnützige Zwecke im Sinne des Abschnitts "Steuerbegünstigte Zwecke" der Abgabeordnung.

2.2. Der Verein hat sich folgende Ziele gesetzt:

2.2.1. Informationen zu Themenkomplexen wie Arbeit, Wirtschaft, Kultur, Rechtsprechung, etc. sollen zusammengetragen, gebündelt und in russischer Sprache verbreitet werden.

2.2.2. Wirtschaftliche und kulturelle Beziehungen zwischen den Ländern der ehemaligen Sowjetunion und Deutschland bzw. anderen westeuropäischen Ländern sollen geknüpft, gefördert und vertieft werden. 

2.2.3. Den russischsprachigen Emigranten und Aussiedlern aus der ehemaligen Sowjetunion soll konkrete Hilfe durch gezielte Information und Beratung angeboten werden, um sie so schnell wie möglich sozial und beruflich in Deutschland zu integrieren.

2.3. Der Verein ist selbstlos tätig; er verfolgt keine eigenwirtschaftliche Zwecke.

2.4. Mittel des Vereins dürfen nur für die satzungsmäßigen Zwecke verwendet werden. 

2.5. Tätigkeiten, die den Zielen des Vereins widersprechen; sind nicht erlaubt.


3. Erwerb der Mitgliedschaft

3.1. Mitglied kann jede Person werden, die das 18 Lebensjahr vollendet hat und die Satzung des Vereins anerkennt.

3.2. Über den schriftlichen Aufnahmeantrag entscheidet der Vorstand.

3.3. Das Vereinsmitglied hat folgendes Recht:

- kostenlose Informationen anzufordern; um sie an seine Mitglieder weiterzugeben anzufordern.

- Bevorzugung im Falle von dem Verein derzeit oder in Zukunft bekannten, vakanten Arbeitsstellen;

- sich in Abstimmung mit dem Vorstand an unterschiedliche staatliche Stellen, öffentliche Institutionen oder Firmen im Namen und auf Briefbogen des Vereins zu wenden.


4. Beendigung der Mitgliedschaft

4.1. Für den Austritt aus dem Verein ist ein schriftlicher Antrag ausreichend. 

4.2. Ein Mitglied kann aus dem Verein ausgeschlossen werden, wenn sein Verhalten in grober Weise gegen die Interessen des Vereins verstößt. Über den Ausschluß entscheidet der Vorstand.


5. Beitrag

Die Mitglieder zahlen einen einmaligen Eintrittsbeitrag sowie monatliche Beiträge. Die Höhe sowie ihre Ausgaben regelt die Mitgliederversammlung.


6. Organe des Vereins

Organe des Vereins sind der Vorstand und die Mitgliederversammlung.


7. Vorstand

7.1. Der Vorstand besteht aus dem 1. Vorsitzenden, 2. Vorsitzenden, Schriftführer, Kassenwart er kann aus bis 3 weiteren Mitgliedern bestehen.

7.2. Der Vorstand wird von der Mitgliederversammlung auf die Dauer von zwei Jahren bestellt. Er bleibt jedoch bis zur Bestellung eines neuen Vorstandes im Amt.

7.3. Scheidet ein Vorstandsmitglied vorzeitig aus dem Amt aus, so ist der Restvorstand befugt, bis zur Neubestellung durch die nächste Mitgliederversammlung den Vorstand gemäß Ziffer 7.1 zu ergänzen.

7.4. Der Verein wird gerichtlich und außergerichtlich (§ 26 BGB) vom 1. Vorsitzenden und vom 2.Vorsitzenden vertreten. Jeder ist alleinvertretungsberechtigt. Im Innenverhältnis wird bestimmt, daß der 2. Vorsitzenden nur bei Verhinderung des 1. Vorsitzenden zur Vertretung berechtigt ist.


8. Mitgliederversammlung

8.1. Die Mitgliederversammlung findet jährlich im ersten Halbjahr (как пример) des Jahres statt.

8.2. Eine Mitgliederversammlung ist ferner einzuberufen, wenn das Interesse des Vereins dies erfordert oder wenn die Einberufung von einem Fünftel der Mitglieder schriftlich unter Angabe des Zwecks und der Gründe vom Vorstand verlangt wird.

8.3. Jede Mitgliederversammlung wird vom 1. Vorsitzenden, bei seiner Verhinderung vom 2.Vorsitzenden und bei Verhinderung der beiden Vorsitzenden von einem der weiteren Vorstandsmitglieder gemäß Ziffer 7.1 der Satzung schriftlich unter Einhaltung einer Frist von zwei Wochen einberufen.

8.4. Mit der Einladung ist die vom Vorstand festgesetzte Tagesordnung mitzuteilen.

8.5. Jede ordnungsgemäß einberufene Mitgliederversammlung ist ohne Rücksicht auf die Zahl der erschienenen Mitglieder beschlußfähig.

8.6. Die Mitgliederversammlung wird vom 1. Vorsitzenden, bei seiner Verhinderung vom 2.Vorsitzenden geleitet. Ist auch dieser verhindert, bestellt die Mitgliederversammlung einen Versammlungsleiter.

8.7. Jedes Mitglied ist stimmberechtigt.

8.8. Soweit die Satzung nichts anderes bestimmt, entscheidet bei der Beschlußfassung die Mehrheit der abgegebenen gültigen Stimmen. Stimmenthaltungen bleiben außer Betracht.

8.9. Die Art der Abstimmung wird grundsätzlich vom Versammlungsleiter bestimmt. Sofern ein Fünftel der erschienenen Mitglieder dies verlangt, erfolgt schriftliche Abstimmung.

8.10. Die Beschlüsse der Mitgliederversammlung sind für die Mitglieder bindend.


9. Protokoll

Über den Verlauf der Vorstandssitzungen und Mitgliederversammlungen ist eine Protokoll anzufertigen, welches vom Versammlungsleiter und vom Schriftführer zu unterzeichnen ist.


10. Satzungsänderung

10.1. Zur Änderung der Satzung ist die Mehrheit von zwei Dritteln der abgegebenen gültigen Stimmen erforderlich. Stimmenthaltungen bleiben außer Betracht.

10.2. Zur Änderung des Vereinszwecks ist eine Mehrheit von neun Zehntel aller Mitglieder erforderlich.


11. Auflösung

11.1. Die Auflösung des Vereins kann nur in einer eigens zu diesem Zweck einberufenen Mitgliederversammlung mit einer Mehrheit von zwei Dritteln der abgegebenen gültigen Stimmen beschlossen werden. Stimmenthaltungen bleiben außer Betracht.

11.2. Bei Auflösung des Vereins ist das Vereinsvermögen für steuerbegünstigte Zwecke zu verwenden.

11.3. Beschlüsse über die künftige Verwendung des Vermögens dürfen erst nach Einwilligung des Finanzamtes ausgeführt werden.


Die vorstehende Satzung wurde der Gründungsversammlung vom ....... 199... errichtet.


7. Образец протокола Учредительного собрания


Protokoll der Gründungsversammlung des Vereins zur Unterstützung russischsprachiger Mitbürger Hannover 


Hannover, Uhr, den .199....


Der Versammlungsleiter - , der Protokollführer - .

Es sind Mitglieder erschienen. 

Die Versammlung ist satzungsgemäß einberufen und beschlußfähig.


Tagesordnung:

a) Bestätigung der Satzung des Vereins.

b) Bestimmung des Wertes des Beitrittsgelds.

c) Wahlen des Vorstands.

Die Tagesordnung ist bei der Einberufung mitgeteilt worden.


Die Art der Abstimmung der Satzung - Akklamation. Das Abstimmungsergebnis: 

Ja - Stimmen, Nein - Stimmen, Stimmenthaltungen - .


Das Beitrittsgeld wird im Wert von DM bestimmt, der Monatsbeitrag - DM. 

Das Abstimmungsergebnis (Akklamation): 

Ja - Stimmen, Nein - Stimmen, Stimmenthaltungen - .


Die Wahlen des Vorstands. Die Art der Abstimmung - Akklamation.

1. Vorsitzende. Dr. Ivan Ivanov, Physiker, geb. 01.01.1950 ( как пример). Er hat die Wahl angenommen.

Das Abstimmungsergebnis: Ja - Stimmen, Nein - 0 Stimmen, Stimmenthaltungen - 0.


2. Vorsitzende. . 

Er hat die Wahl angenommen. 

Das Abstimmungsergebnis: Ja - Stimmen, Nein - Stimmen, Stimmenthaltungen - . 

Schriftführer. . Sie hat die Wahl angenommen.

Das Abstimmungsergebnis: Ja - Stimmen, Nein - Stimmen, Stimmenthaltungen - .


Kassenwart. . Er hat die Wahl angenommen. 

Das Abstimmungsergebnis: Ja - Stimmen, Nein - Stimmen, Stimmenthaltungen - .


Vorstansmitglieder Er hat die Wahl angenommen. 

Das Abstimmungsergebnis: Ja - Stimmen, Nein - Stimmen, Stimmenthaltungen - .



Versammlungsleiter : (подпись)


Protokollführer: (подпись)


Versammlungsmitglieder:  (фамилии и подписи всех участников собрания)



8. Образец заполнения регистрационной формы 


Hannoverden . .199...


Amstgericht Hannover

- Registergericht -

(Adresse: ........)


Anmeldung eines Vereins zur Eintragung in das Vereinsregister 

Anl. : Protokoll und Satzung in Urschrift nebst Abschrift


Die unterzeichnenden vertretungsberechtigten Vorstandsmitglieder des am .199 

gegründeten Vereins melden hiermit zur Eintragung in das Vereinsregister an

a) den Verein mit dem Namen 

Verein zur Unterstützung russischsprachiger Mitbürger Hannover 

und dem Sitz in Hannover,

b) den vertretungsberechtigen Vorstand, nämlich

- 1. Vorsitzender; Dr. Ivan Ivanov, Physiker, Im Sand 9, Hannover . 

- 2. Vorsitzender, Petr Petrov, Mathematiker, Am Wasserwerk 2, , Hannover.


Der Verein wird durch 1. Vorsitzende und 2. Vorsitzende vertereten. Jeder ist alleinvertretungsberechtigt. 


+ Die Vertretungsvolmacht des Vorstandes ist nicht beschrankt.

+ Der Verein erstrebt die Anerkennung als gemeinnützige Institution.

Um einstweilige Gebührenbefreiung darf daher gebeten werden.

+ Nach Vollzug im Vereinsregister wird die Ersteilung von begl. Reg. Ausz. 

beantragt.


Unterschriften:


(Unterschriftsbeglaubigung durch Notar siehe Rückseite)


9. Проект типового договора между Обществом и его филиалом.

(Заключается после сдачи документов филиала на регистрацию)


ДОГОВОР


Настоящий договор заключен "Обществом содействия русскоговорящим жителям Германии" (Клуб "Neue Zeiten" = Клуб "Новые Времена"; далее - Общество) со своим филиалом "Обществом содействия русскоговорящим жителям Ганновера" (далее - Филиал).


1. Филиал является самостоятельным Обществом, осуществляющим свою деятельность на основании своего Устава.

2. Все финансовые средства, поступающие на счет Общества и Филиала, остаются в полном распоряжении каждого из них. Взаиморасчеты осуществляются на основании конкретных договоренностей в конкретных ситуациях и оформляются соответствующими документами.

3. Общество и Филиал во взаимоотношениях друг с другом принимают на себя следующие задачи:

3.1. Пропаганда своих уставных целей всеми средствами, находящимися в их распоряжении, с целью привлечения к своей работе новых зарегистрированных членов и спонсоров.

3.2. Организационная помощь друг другу в осуществлении конкретных мероприятий в регионе действия Филиала.

3.3. Генерация и практическая реализация своих собственных научных, культурных, социальных и коммерческих проектов в рамках положений их Уставов. 

4. Вся информация, кроме конфиденциальной, находящаяся в распоряжении Общества и Филиала, может быть использована каждым из них и их членами. 

5. Член Филиала и член Общества имеют равные права во взаимоотношениях с обеими организациями.




Желаем успеха!


ПРИЛОЖЕНИЕ 1


"В каких случаях деятельность Verein-а признаётся финанцамтом общественно-полезной и подлежит уменьшенному налогообложению".


Признание деятельности объединения общественно-полезной


Является ли деятельность объединения (Verein-a) общественно-полезной и, тем самым, подлежащей уменьшенному налогообложению, решает только финанцамт. Такое решение действительно только для текущего финансового года и ежегодно принимается заново. Свидетельством признания является решение о налогообложении (Steuerbescheid) или решение об освобождении от налога (Freistellungsbescheid). Такое признание является важным, в первую очередь, для того, чтобы пожертвования в пользу объединения, сделанные юридическими и частными лицами, признавались финанцамтом при списании их с налогов. За финанцамтом остаётся право в любое время проверить, продолжает ли деятельность объединения оставаться общественно-полезной. Обычно с целью такой проверки раз в три года финанцамт посылает отдельную налоговую декларацию. Чтобы получить признание в качестве общественно-полезного, устав и фактическая деятельность объединения должны удовлетворять следующим принципам:

1. Объединение (Verein)

- не должно в первую очередь преследовать цели извлечения прибыли, то есть, его деятельность не должна быть направлена на хозяйственные цели;

- не должно оказывать своим членам финансовой поддержки и, в принципе, также поддержки материальными средствами, за исключением общепринятых и соответствующих законодательству, т. е. незначительных (сувениры, литература и т. п.)

2. Объединение должно, как правило, само выполнять поставленные перед собой общественно-полезные цели. Но объединения, устав которых предусматривает содействие общественно-полезным целям других объединений, например, сбор средств для других объединений, также признаются общественно-полезными.

В принципе, объединение может заниматься также и любой не противоречащей его уставу хозяйственной (направленной на извлечение прибыли) деятельностью. Полученные при этом доходы до 60.000 марок в год не облагаются налогами вообще, а после 60.000 марок взимается только налог с оборота. Но если хозяйственная деятельность превышает (в финансовом исчислении) общественно-полезную, то финанцамт может принять решение о полном налогообложении объединения, как коммерческого юридического лица.

3. Для принятия решения о статусе налогообложения важно также, в течение какого времени производился тот или иной вид деятельности. Например, если в течение года собрано 50.000 марок пожертвований, членских и вступительных взносов и в то же время одна хозяйственная операция, проведенная за 2 дня, принесла 60.000 марок, это не даёт финанцамту права признать деятельность объединения направленной на получение прибыли, так как время, затраченное на общественно-полезную деятельность, многократно превышает время, затраченное на хозяйственную операцию.


Предпосылки для освобождения от налогов

Освобождение от налогов предоставляется, если из устава ясно, какие цели преследует общество, если эти цели соответствуют §§ 52 - 55 Закона о налогообложении доходов (Einkommensteuergesetz) и общество преследует непосредственно и исключительно эти цели; фактическое ведение дел должно соответствовать этим положениям устава.


Требования к уставу

1. Цели устава и пути их осуществления должны быть изложены настолько ясно, чтобы на основании устава можно было проверить, имеются ли в уставе предпосылки для освобождения от налогов.

2. Устав должен предусматривать соответствие предписанным требованиям налогового законодательства в течение всего времени существования общества.


ПРИЛОЖЕНИЕ 2


Список признанных особо нуждающимися в поддержке общественно-полезных целей.

Приведённые ниже цели признаны особо нуждающимися в поддержке в смысле § 10 абзаца 1 Закона о налогообложении доходов (EStG)


1. Содействие общественному здравоохранению, особенно борьбе с эпидемиями и эпидемическими заболеваниями; это относится и к больницам;

2. Содействие заботе о подрастающем поколении;

3. Содействие спорту, если получатель пожертвования является юридическим лицом общественного права или общественным учреждением;

4. Содействие культурным целям, если получатель пожертвования является юридическим лицом общественного права или общественным учреждением.

Содействием культурным целям является исключительно и непосредственно содействие искусству, уходу за культурными ценностями и их сохранению, а также защите памятников.

а) содействие искусству включает области музыки, литературы, изобразительного искусства, театры, музеи, а также представления, концерты и художественные выставки.

б) культурные ценности и предметы художественного и культурного значения, коллекции предметов искусства и художественное наследие, библиотеки, музеи, архивы и прочие подобные организации.

в) содействие защите памятников включает поддержание и восстановление памятников, признанных соответствующими землями памятниками архитектурного искусства. Такое признание подтверждается выданным соответствующими органами данной земли свидетельством.

5. Содействие воспитанию, общему и профессиональному образованию, включая помощь студентам.

6. Содействие защите побережья, если получатель пожертвования является юридическим лицом общественного права или общественным учреждением;

7. Содействие изучению родины (Германии), если получатель пожертвования является юридическим лицом общественного права или общественным учреждением, или объединением немцев за пределами ФРГ.

8. Содействие целям головных благотворительных обществ (Рабочее общество благотворительности, Диаконическое общество евангелической церкви в Германии, Немецкий Красный Крест, Благотворительное общество евреев Германии, их местные отделения и примыкающие к ним организации);

9. -

10. Содействие людям, подвергающимся преследованиям по политическим, расовым или религиозным причинам, беженцам, ссыльным, жертвам военных действий, сиротам и вдовам, потерявшим близких на войне, инвалидам войны и слепым, военнопленным, бывшим военнопленным, ещё находящимся за границей, возвращающимся на родину, уход за могилами, оставшимися с войны, службы поиска пропавших без вести, службы заботы о престарелых;

11. Содействие спасению в опасных ситуациях (спасение утопающих, горноспасательные службы и т. п.);

12. Содействие интернациональному взаимопониманию и сотрудничеству;

13. Пожарной службе, защите труда, защите от катастроф, гражданской обороне и предотвращению несчастных случаев;

14. Сооружению памятников жертвам войны, катастроф и бывшим узникам концлагерей;

15. -

16. Содействие защите животных;

17. Содействие борьбе с эпидемиями среди животных;

18. Содействие защите природы в смысле федерального Закона о защите природы или соответствующих земельных законов, если получатель пожертвования является юридическим лицом общественного права или общественным учреждением;

19. Содействие животноводству, растениеводству, садовым участкам, заботе о солдатах и резервистах, радиолюбителям, моделированию самолётов и собаководству, если получатель пожертвования является юридическим лицом общественного права или общественным учреждением;

20. Содействие помощи развивающимся странам, если получатель пожертвования является юридическим лицом общественного права или общественным учреждением;

21. Консультации потребителям;

22. Защита окружающей среды, если получатель пожертвования является юридическим лицом общественного права или общественным учреждением;

23. Содействие заботе о заключённых и бывших заключённых;

24. Содействие равноправию мужчин и женщин, если получатель пожертвования является юридическим лицом общественного права или общественным учреждением.


Полный список изданных брошюр с описанием проекта "Брошюры о Германии на русском языке".


Заверенные переводы документов по 20 евро за штуку. Neue Zeiten e.V., Tel. +49 171 2849825 (он же Viber + WhatsApp)

Вы специалист в какой-то теме? Тогда регистрируйтесь бесплатно в каталоге знатоков bla-bla.online! Попробуйте монетизировать свои знания и умения!

Что происходит рядом с вами в ближайшие дни и часы? Выбирайте на карте iXYT любой город и путешествуйте от события к событию. Там же – продажа билетов!

Оставить комментарий

Я даю свое согласие на обработку персональных данных, с условиями обработки персональных данных ознакомлен. Политика конфиденциальности.
Снимите эту галочку, если вы не робот!