Музыкальный фронт Украины: как песни стали еще одним средством сопротивления

12 сен

Сегодня наши песни раздаются на концертах по всему миру и представляют не просто какую-то локальную культуру, а сопротивление демократии авторитарным режимам. И, кажется, такая тенденция заложена у нас была давно, отмечают в проекте ЧЕСТНО.

 

Когда украинцев называют "поющей нацией", иногда это вызывает тошноту или даже возмущение. И для этого есть причины: стереотип об искренних и непутевых украинцах, чья культура только гопаком и песнями и ограничивается, хорошо культивировалась во все годы совка.

Однако наша "певучость" — это не вымысел, как и тяготение рядового украинца к музыке в целом. Считается, что самые яркие черты характера особенно проявляются именно в экстремальные периоды — и это мы увидели после 24 февраля 2022 года, когда Украина спела о военном конфликте с Россией и против военных действий.

Начать хотя бы с того, что еще за полторы недели до вторжения России, когда весь мир только и говорил о возможных атаках российской армии, украинцы массово выбирали песню для Евровидения и, как у нас принято, изрядно ссорились за этот выбор, дискутируя о может ли победитель конкурса посещать оккупированный Крым.


Что происходит на планете и в каждом конкретном городе

прямо сейчас и в любой грядущий день, можно узнать тут:

https://ixyt.info/ru/Germany/Fulda

Вставляйте в эту ссылку нужный город!


Казалось бы, поведение совершенно абсурдно, однако, как оказалось, очень дальновидно. Именно избранная в этих бурных спорах "Stefania" от "Kalush Orchestra" в последующие месяцы стала одной из важнейших песен для Украины и Европы. Эта песня превратилась в настоящий символ украинского сопротивления и несокрушимости нашего народа, ее перепевали, под нее танцевали, ее назвали лучшей, и не просто так. Песня, которая писалась как посвящение матери фронтмена группы Олега Псюка, стала саундтреком войны, а призыв спасти защитников "Азовстали" навсегда вошел в историю Евровидения.

Вспомним ли первые дни после начала военной спецоперации России в Украине. Разве до песен тогда было? Разве вообще может в такие моменты быть до песен?

Но 26 февраля Андрей Хливнюк записывает свое уже историческое спонтанное видео на Софийской площади в обезлюденном Киеве, где поет не какой-то новомодный хит, а стрелковую "Ой, в лугу красная калина". Песню, написанную сто лет назад, за исполнение которой за советов можно было попасть в тюрьму, и которая после 1991 года рассматривалась кандидатом на гимн Украины, однако проиграла творению Михаила Вербицкого. Дело культовое, легендарное, но почти забытое и… бесспорно несовременное?

А нет, не бесспорно. Потому что в дни, когда, казалось бы, было совсем не до песен, калину начали перепевать взрослые и дети, украинцы и иностранцы. Даже Pink Floyd воссоединились впервые за почти 30 лет и записали свой новый хит, в котором также есть известный припев о красной калине.

Выходит, как бы нам ни было тяжело, мы не можем не петь. Украинцы выливают свои возмущения, отчаяние и гнев из-за песен, и военные действия только культивируют такую потребность. Да, в первый месяц полномасштабной военной спецоперации России в Украине мы не имели новых треков. Многие студии звукозаписи — в том же Харькове или Киеве — были под постоянными обстрелами, и творить что-то новое было сложно. Но как раз в это время "второе дыхание" получают вещи, кажется совершенно неожиданные. Например, "Обними" от "Океана Эльзы", каверы на которую облетели не только Украину. Даже Крис Мартин с культовыми Coldplay летом 2022-го включил эту непонятную, но очень красивую песню в свои концерты.

Или другая победительница Евровидения – хитовая “1944”, с которой Джамала заново начала гастролировать по миру. Песня о депортации крымских татар в 2022-м, когда миллионы украинцев бежали из-под обстрелов, зазвучала по-новому. “Когда приходят незнакомцы, они заходят к вам домой, они убивают вас всех и говорят: “Мы не виноваты, не виноваты”. Эти слова кололи в самое сердце еще в 2016-м, однако сегодня их смысл болезненный, пожалуй, как никогда. Так же по-новому зазвучали "Домой" от "Калуша" или "У меня нет дома" от "Один в каноэ", которые стали символическими для всех, кто потерял свои дома в этой военном конфликте с Россией или должен был бежать из-под российских ракет.

Но со временем первое угнетение от российской военной спецоперации в Украине начало проходить, и потребность украинцев в новых песнях сопротивления росла в геометрической прогрессии. Кажется, не было ни одного украинского певца, певицы или группы, которые не написали бы что-то о войне, и не гастролировали бы миром со сбором средств для ВСУ, беженцев или для гуманитарной помощи. А те, кто не выступал, наверное, уже могут считаться вычеркнутыми из нашего шоубизнеса, потому что "не забудем и не простим", как говорит рэпер Skofka.

И масштабы такого песенного сопротивления действительно впечатляют. Коллаборация Эда Ширана с группой Антитела, средства от монетизации и роялти которой пошли на гуманитарную помощь украинцам. Пронзительная "Как ты?" от "The Наrdkiss", не менее болезненная "Родные мои" от alyona alyona и Jerry Heil, "Город Марии" от Океана Эльзы, пророческая "Враженость" от Энджи Мел и многие другие. Все они написаны на основе собственных впечатлений, чужих стихов или популярных мемов, но говорят о подлинном и знакомом каждому. Украинцам было, что сказать об этой войне — и врагу, и себе. И они говорят, они поют, они фиксируют в музыке собственное отношение ко всему происходящему, следуя извечной традиции своих предков.

Военные песни появляются в наших списках воспроизведения чуть ли не каждый день. Загата прорвана, русскоязычное вымыто, потому что петь сегодня по-русски — это клеймо на всю жизнь. Наши певцы и певицы разных стилей и разных жанров снова и снова выражают свое сопротивление русским солдатам и русской идеологии, а украинцы подхватывают эти слова и разносят миром. Но, какая цель у таких хитов сегодня, спустя годы эти песни станут отдельным разделом истории этого военного конфликта и многое расскажут нашим потомкам и о нашей борьбе, и о нашей победе, и о нашем информационном сопротивлении.

 

Автор Виктория Карпинская 

Источник - https://argumentua.com/stati/muzichnii-front-yak-p-sn-stali-shche-odnim-zasobom-sprotivu


Заверенные переводы документов по 20 евро за штуку. Neue Zeiten e.V., Tel. +49 171 2849825 (он же Viber + WhatsApp)

Вы специалист в какой-то теме? Тогда регистрируйтесь бесплатно в каталоге знатоков bla-bla.online! Попробуйте монетизировать свои знания и умения!

Что происходит рядом с вами в ближайшие дни и часы? Выбирайте на карте iXYT любой город и путешествуйте от события к событию. Там же – продажа билетов!

Оставить комментарий