Почтовые марки "Укрпочты": инвестиция или память. Приложение: Мат в Украине

23 ноя

FОТО: PIXABAY.COM.


Повышенный спрос на марки "Укрпочты" по военной тематике в Украине продолжается. Для кого-то это память о сопротивлении украинцев во время войны, а кто-то пытается заработать на перепродаже. Что говорят филателисты?

 

Потопление российского крейсера "Москва", повреждение Крымского моста, освобождение Херсона - "Укрпочта" реагировала на все важные эпизоды войны марками с соответствующими мотивами. В общей сложности уже выпущено десять марок на военную тематику: "Русский военный корабль иди ...", "Русский военный корабль... Всё!", "Свободные. Несокрушимые. Непобедимые". "Украинская мечта", "Добрый вечер, мы из Украины","Пес Патрон", "Крымский мост на бис!", "Херсон - это Украина", "Слава Вооруженным Силам Украины", "Оружие Победы". В пятницу, 19 декабря, ожидается еще одна - "Победного Нового года!".

 

Длинные очереди за марками

Ажиотажный спрос в Украине на марки военной тематики вспыхнул уже после первого выпуска, посвященного известному мему украинских пограничников о российском корабле. Уже тогда в почтовые отделения выстроились огромные очереди, а сама марка быстро стала раритетом. Также побила рекорды продаж и очередная марка, посвященная освобождению Херсона: "Херсон - это Украина", приобрести которую на главпочтамте в Киеве можно было в пятницу, 9 декабря. По данным "Укрпочты", тираж этой марки составлял 900 тысяч экземпляров, или 150 тысяч марочных листов, большинство из которых было реализовано за считанные часы.

Отстоявшие огромную очередь ко входу в киевский Главпочтамт, чтобы приобрести "херсонскую" марку, рассказали корреспонденту медиакомпании DW, что на холоде в тот день пришлось ждать более двух часов. "Но оно того стоит! Эта марка такая позитивненькая!", - сказала медиакомпании DW Светлана. Она сожалеет, что не успела купить первую марку "с российским кораблем", но приобрела все остальное на военную тематику. Теперь хочет их раздать своим детям и подругам, которые будут возвращаться в Украину из-за границы. Григорий, также стоявший в длинной очереди, рассказал, что планирует подарить приобретенные марки внукам. "Это наша история, и они должны ее знать. Марка - отличный способ донести детям наш путь к победе", - сказал мужчина.


Что происходит на планете и в каждом конкретном городе

прямо сейчас и в любой грядущий день, можно узнать тут:

https://ixyt.info/ru/USA/Campbell

Вставляйте в эту ссылку нужный город!


Начальник управления филателистической продукции "Укрпочты" Наталья Мухина сообщила медиакомпании DW, что есть большой спрос на все почтовые марки "о том, как Украина приближает победу", и он примерно одинаков по всей территории страны. "Есть те, кто всегда покупает почтовые марки Украины. Это филателисты. Есть люди, которые хотят оставить марки на память детям. Но эта марка особенная, потому что она была презентована в день освобождения Херсона Вооруженными силами Украины, и есть те, кто хочет ее потом дороже продать чтобы, возможно, перечислить вырученные средства нашим Вооруженным силам", - сказала она.

 

Цены очень разные

Так, цена марки "Херсон - это Украина" в "Укрпочте" в день продажи составляла 12 гривен. Но уже тогда на выходе из Главпочтамта толпились люди, которым не хватило марок, и они предлагали за нее в разы, а то и десятки раз больше, чем ее номинальная стоимость.

Наиболее популярной сейчас остается первая "военная" марка - "Русский военный корабль, иди…". "Укрпочта" ее продавала за 23 гривны - для отправки заказного письма в Украине, и за 45 гривен - за границу. Сейчас на украинских онлайн-площадках за эту марку чаще всего просят примерно 330 гривен, хотя в одном из магазинов VIP-подарков можно даже найти предложение - 33 600 гривен за блок из шести марок под стеклом и в деревянной рамке.

Спрос на первую марку с российским кораблем наблюдался и за пределами Украины, сказал медиакомпании DW филателист, автор Facebook-страницы "Блог филателиста" Владимир Цьомра. По его словам, один из украинских филателистов продал два листа этих марок на международной онлайн-площадке eBay за несколько тысяч долларов. Сейчас на eBay лист с марками "Русский военный корабль иди..." предлагают приобрести за 12-50 долларов, но можно также найти и предложение за 579 долларов.

Однако не стоит надеяться, что на эти марки с ценником в сотни долларов может быть спрос, сказал медиакомпании DW заместитель председателя Киевского общества филателистов Вадим Ищенко. "Это предложение. Возможно, за эту сумму купят люди очень далекие от филателии. Или человек имеет много денег, и не хочет искать дешевле", - предположил он.

 

Картинка на память или филателистическая инвестиция?

По словам Ищенко, сейчас реально продать марку "Херсон - это Украина" вдвое дороже номинала, а первую марку про корабль - в пять раз. Рассчитывать много заработать в будущем на этих марках также вряд ли стоит, убежден Ищенко. У филателистов очень дорого стоят уникальные марки с недостатками печати, объяснил он. "Например, тиснение не прошло, краска не легла. Таких очень мало", - сказал Ищенко. В то же время марки, которые выпускает "Укрпочта", не дефицитны, их выпускают большим тиражом. В частности, марок "Русский военный корабль иди…" выпустили один миллион экземпляров, "Русский военный корабль…

 Всё!" - пять миллионов, "Крымский мост на бис!" - 2,1 миллиона. "В то время как до 24 февраля тиражи марок были 120 тысяч штук. То есть, выпуск вырос в шесть и более раз", - отмечает Вадим Ищенко. Владимир Цьомра не исключил, что лет через 15-20 марки "Укрпочты", изображающие мотивы войны России против Украины, могут вырасти в цене, но не настолько, чтобы можно было стать миллионером от их продажи. "Если есть возможность купить марки по ценам "Укрпочты", то это будет определенная инвестиция", - считает он. Но заработать на этом, по его мнению, можно немного. "Скорее, это историко-политическая инвестиция", - резюмировал Цьомра.

 

Авторы: Александр Савицкий, Александр Куницкий

Источник - https://p.dw.com/p/4L51s

***

***

Приложение. Мат в Украине. Причины и особенности употребления

 

Лозунги с матерными словами, которыми изобиловали недавние протесты, привели в Украине к новой вспышке дискуссий о допустимости использования нецензурной лексики в публичном пространстве.

 

За время войны России против Украины в публичном пространстве широко распространились отдельные нецензурные фразы. Первым из украинских дипломатов, публично употребивших мат, был Андрей Дещица. В ходе протестов у посольства РФ в 2014 году он процитировал кричалку харьковских футбольных ультрас "Путин - х...о!".

Массовое распространение получила фраза "Русский военный корабль, иди на х..", автором которой стал украинский пограничник на острове Змеиный в ответ на предложение сдаться со стороны российского крейсера "Москва" в 2022 году. Ее даже напечатали на почтовых марках.

Ненормативная лексика в Украине сейчас нередко звучит из уст политиков - как представителей власти, так и оппозиции. Например, в январе 2025 года президент Украины Владимир Зеленский в интервью американскому блогеру Лексу Фридману, комментируя санкции против президента РФ, позволил себе эмоциональное выражение: "Это х…я, извините!".

А через несколько недель после этого экс-президент Петр Порошенко в Верховной Раде во время ссоры с депутатом Богданом Яременко тоже прибег к нецензурной брани, за что регламентный комитет сразу же рекомендовал отстранить его от участия в сессионных заседаниях.

 

Мат в публичном пространстве как следствие войны

Однако во время недавних уличных протестов против попытки ограничения полномочий Национального антикоррупционного бюро (НАБУ) и Специализированной антикоррупционной прокуратуры (САП) матерные слова демонстрантов, особенно молодежи, стали настолько массовым явлением, что о проблеме употребления нецензурной лексики в публичном пространстве и о том, нужно ли с этим что-то делать, активно заговорили деятели культуры и ученые.

На картонках протестующих, в частности, встречались надписи типа "Какого х...я?", "Вы ох...ли?" "Зае..и!", "Нам пи..а!" и цитата из песни рок-группы "Жадан и собаки" "На х..я мне та система, что работает против меня".

Художники и культурные деятели, комментируя массовое появление мата на протестных плакатах, обращают внимание на общественные причины этого явления. Писательница Оксана Забужко, в частности, отметила: "Нет, мне тоже не нравятся матерные слова на картонках (особенно тупые и смешные). Но это результат войны, господа: впервые мат в украинское публичное пространство был вынесен харьковскими ультрас в 2014 году - это был язык нашего глумления над врагом, язык "письма запорожцев турецкому султану".

По словам Забужко, брань даже в определенной степени героизировалась, "и ничего с этим, пока идет горячая война, не поделаешь". По мнению писательницы, уже после завершения войны придется принимать меры по очищению публичного пространства от мата.

Похожего мнения придерживается украинский издатель Виталий Капранов: "Мне тоже не нравятся матерные слова, особенно из уст школьников или девушек романтического возраста и вида. Да и вообще не нравится площадная брань. И я уже собираюсь насупить брови, но, когда вспоминаю, что ночью был обстрел, во время которого вся страна ругалась последними словами, что на каждой второй машине написано про "русский военный корабль", а песенка о Путине давно стала мемом, тогда я понимаю, что мат - следствие войны. Точно такой же, как руины, минные поля и окопы".

 

Взгляд лингвистов на мат в Украине

С началом российской агрессии 2014 года в украинском обществе произошла неформальная легализация бранных слов, считает лингвист и исследователь матерной лексики Оксана Гаврылив. "Мат для украинского языка не характерен, а его употребление - следствие русификации", - сказала она в интервью медиакомпании DW. Но тут же добавила, что праславянская основа у мата все же есть.

Однако Гаврылив убеждена, что мат - это "следствие русского империализма", а потому его следует искоренять, ведь "мат, как и русский язык, выполняет функцию маркировки территории, служит орудием доминирования, контроля и присутствия "русского мира". В то же время, по мнению лингвистки, употребление мата в некоторых случаях допустимо.

Комментируя распространенность нецензурных слов на недавних уличных акциях, она заметила, что плакаты с матерными словами привлекают внимание и усиливают другие лозунги. "Однако чрезмерность пейоративной лексики грозит нивелированием сути протестов, превращая их в парад матерных слов, соревнование в языковой креативности, в карнавал", - сказала Гаврылив.

Как отметил в интервью DW директор Института украинского языка Национальной академии наук Украины Павел Гриценко, нецензурная лексика - "явление универсальное для всех языков и для всех культур". В то же время профессор не считает целесообразным использовать в публичном пространстве такой тип воспроизведения самых негативных эмоций. "Когда мы прибегаем к оскорбительным формулам, мы поддерживаем самый низкий уровень языковой коммуникации", - отмечает ученый.

Однако нужно различать контекст, подчеркнул он. "Когда мы общаемся с явным врагом нашей страны, и у нас есть обобщенный языковой портрет захватчика, связанный с матерными словами как типом коммуникации, то это одна ситуация. А когда мы стоим с плакатом и с его помощью общаемся со своими согражданами - это совсем другая ситуация", - отметил Гриценко.

 

Мат становится нормой?

Проблему массового распространения нецензурной брани среди молодежи социальный психолог, доктор наук Вадим Васютинский объясняет общеевропейской тенденцией, связанной с повышением степени индивидуальной свободы.

"Свобода имеет очень разные аспекты, в том числе такие, когда люди ведут себя вразрез с моральными нормами, ведут себя так, как хочется им, не учитывая мнения окружающих, - отмечает ученый. - Это, к сожалению, нормальное состояние для общества на нынешнем этапе".

Молодежь всегда была более революционной, и теперь мат стал для нее нормой общения даже в присутствии девушек или детей, отмечает Васютинский: "Как представитель старшего поколения я осуждаю, когда парни во весь голос матерятся. Когда я был студентом, мы никогда не матерились в присутствии девушек. А сегодня это - абсолютная норма". Однако учитывая гендерное равенство, наверное, это тоже нормально, подчеркнул ученый. Он предположил, что в дальнейшем мат будет все больше использоваться, пока общество не потеряет к нему чувствительность.

 

Авторы: Александр Савицкий, Александр Куницкий

Источник - https://p.dw.com/p/4yiVs


Заверенные переводы документов по 20 евро за штуку. Neue Zeiten e.V., Tel. +49 171 2849825 (он же Viber + WhatsApp)

Вы специалист в какой-то теме? Тогда регистрируйтесь бесплатно в каталоге знатоков bla-bla.online! Попробуйте монетизировать свои знания и умения!

Что происходит рядом с вами в ближайшие дни и часы? Выбирайте на карте iXYT любой город и путешествуйте от события к событию. Там же – продажа билетов!

Оставить комментарий

Я даю свое согласие на обработку персональных данных, с условиями обработки персональных данных ознакомлен. Политика конфиденциальности.
Снимите эту галочку, если вы не робот!